Paroles et traduction Buddy Guy - She's Nineteen Years Old
I'm
say'n
something
to
you
Я
тебе
кое
что
скажу
I
don't
care
how
you
feel
Мне
все
равно,
что
ты
чувствуешь.
You
just
don't
realize
Ты
просто
не
понимаешь.
You
got
yourself
a
good
deal
Ты
заключил
выгодную
сделку.
She's
nineteen
years
old
Ей
девятнадцать
лет.
And
she
got
ways
just
like
a
baby
child
И
она
повела
себя,
как
ребенок.
Nothing
I
can
do
to
please
her
Я
ничем
не
могу
ей
угодить.
I'm
just
try'n
to
make
this
little
woman
feel
satisfied
Я
просто
пытаюсь
сделать
так
чтобы
эта
маленькая
женщина
чувствовала
себя
удовлетворенной
I'm
say'n
something
to
you
Я
тебе
кое
что
скажу
And
I
don't
care
if
you
get
mad
И
мне
все
равно,
если
ты
рассердишься.
You're
'bout
the
cutest
little
woman
that
I'll
ever
had
Ты
самая
милая
маленькая
женщина
из
всех,
что
у
меня
когда-либо
были.
She's
nineteen
years
old
Ей
девятнадцать
лет.
And
she
got
ways
just
like
a
baby
child
И
она
повела
себя,
как
ребенок.
Nothing
I
can
do
to
please
her,
oh
no
Я
ничего
не
могу
сделать,
чтобы
доставить
ей
удовольствие,
О
нет,
I'm
just
try'n
to
make
this
little
woman
feel
satisfied
я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
эта
маленькая
женщина
чувствовала
себя
удовлетворенной.
I'm
say'n
something
to
you
Я
тебе
кое
что
скажу
And
I
don't
care
how
you
feel
И
мне
все
равно,
что
ты
чувствуешь.
You
just
don't
realize
Ты
просто
не
понимаешь.
You
know
you
got
you
Ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
ты.
You
got
yourself
a
good
deal
Ты
заключил
выгодную
сделку.
She's
nineteen
years
old
Ей
девятнадцать
лет.
And
she
got
ways
just
like
a
baby
child
И
она
повела
себя,
как
ребенок.
Nothing
I
can
do
to
please
her
Я
ничем
не
могу
ей
угодить.
I'm
just
try'n
to
make
this
little
woman
feel
satisfied
Я
просто
пытаюсь
сделать
так
чтобы
эта
маленькая
женщина
чувствовала
себя
удовлетворенной
I
can't
ask
her
where
she's
going
Я
не
могу
спросить
ее,
куда
она
идет.
She
tells
me
where
she's
been
Она
говорит
мне,
где
она
была.
She'll
start
a
conversation
Она
начнет
разговор.
That
don't
have
no
end
Этому
нет
конца.
You
know
she,
she's
nineteen
years
old
and
she
got
ways
just
like
a
baby
child
Ты
знаешь
ее,
ей
девятнадцать
лет,
и
она
ведет
себя,
как
ребенок.
Nothing
I
can
do
to
please
her
Я
ничем
не
могу
ей
угодить.
Whoa,
Lord
I'm
just
try'n
to
make
this
little
woman
feel
satisfied
Ого,
Господи,
я
просто
пытаюсь
сделать
так,
чтобы
эта
маленькая
женщина
чувствовала
себя
удовлетворенной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckinley Morganfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.