Paroles et traduction Buddy Guy - Some Kind of Wonderful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
need
a
whole
lots
of
money
Мне
не
нужно
много
денег.
I
don't
need
a
big
fine
car
Мне
не
нужна
большая
красивая
машина.
I
got
everything
that
a
man
could
ever
want
У
меня
есть
все,
о
чем
только
может
мечтать
мужчина.
I
got
more
than
I
could
ask
for
Я
получил
больше,
чем
мог
просить.
And
I
don't
have
to
run
around
И
мне
не
нужно
никуда
бежать.
I
don't
have
to
stay
out
all
night
Мне
не
нужно
торчать
всю
ночь.
'Cause
I
got
a
sweet,
sweet
loving
woman
Потому
что
у
меня
есть
милая,
милая
любящая
женщина
.
And
she
knows
just
how
to
treat
me
right
И
она
знает,
как
правильно
со
мной
обращаться.
My
baby
she's
all
right
Моя
малышка
она
в
порядке
My
baby
she's
clean
out
of
sight
Моя
малышка,
она
исчезла
с
глаз
долой.
Don't
you
know
she's
a
some
kind
of
wonderful
Разве
ты
не
знаешь
что
она
какая
то
замечательная
Yes
she
is,
some
kind
of
wonderful
Да,
она
такая,
какая-то
замечательная.
Now
hold
it
Buddy's
gonna
tell
you
one
more
thing
А
теперь
погоди
приятель
расскажет
тебе
еще
кое
что
And
when
she
holds
in
her
arms
И
когда
она
держит
в
своих
объятиях
...
She
sets
my
soul
on
fire
(sets
my
soul
on
fire)
Она
зажигает
мою
душу
(зажигает
мою
душу).
Lord
when
my
baby
kisses
me
people
Господи
когда
мой
ребенок
целует
меня
люди
My
heart
becomes
filled
with
desire
Мое
сердце
наполняется
желанием
When
she
wraps
her
loving
arms
around
me
Когда
она
обнимает
меня
своими
любящими
руками.
Almost
drives
me
out
of
my
mind
Это
почти
сводит
меня
с
ума.
I
get
funny
little
feelings
inside
of
me
У
меня
внутри
странные
маленькие
чувства
Chills
run
up
and
down
my
spine
Мурашки
бегут
вверх
и
вниз
по
моей
спине.
My
baby
she's
all
right
Моя
малышка
она
в
порядке
My
baby
she's
a
clean
out
of
sight
Моя
малышка
она
чистенькая
с
глаз
долой
Don't
you
know
she's
a
some
kind
of
wonderful
Разве
ты
не
знаешь
что
она
какая
то
замечательная
Yes
she
is,
some
kind
of
wonderful
Да,
она
такая,
какая-то
замечательная.
Now
hold
it
let
me
tell
you
one
more
thing
А
теперь
подожди
дай
мне
сказать
тебе
еще
кое
что
Tell
me
is
there
anybody
Скажи
мне
есть
здесь
кто
нибудь
That's
got
a
sweet
little
woman
like
mine
У
него
такая
милая
маленькая
женщина,
как
у
меня.
There's
got
to
be
somebody
Должен
же
быть
кто-то!
That's
got
a
sweet
little
woman
like
mine
У
него
такая
милая
маленькая
женщина,
как
у
меня.
Now
tell
me
А
теперь
скажи
мне
Can
I
get
a
witness
(Can
I
get
a
witness
can
I
get
a
witness)
Могу
ли
я
получить
свидетеля
(могу
ли
я
получить
свидетеля,
могу
ли
я
получить
свидетеля)
Got
to
get
a
witness
(Can
I
get
a
witness)
Мне
нужен
свидетель
(могу
ли
я
получить
свидетеля?)
Can
I
get
a
witness
Могу
я
вызвать
свидетеля
I
want
to
talk
about
my
baby
(Some
kind
of
wonderful)
Я
хочу
поговорить
о
своем
ребенке
(каком-то
замечательном).
Talkin'
about
my
baby
(Some
kind
of
wonderful)
Я
говорю
о
своем
ребенке
(какой-то
чудесный).
Talkin'
about
my
baby
(Some
kind
of
wonderful)
Я
говорю
о
своем
ребенке
(какой-то
чудесный).
Talkin'
about
my
baby
(Some
kind
of
wonderful)
Я
говорю
о
своем
ребенке
(какой-то
чудесный).
She's
everything
I
need
Она-все,
что
мне
нужно.
So
much
more
than
a
man
can
want
Гораздо
больше,
чем
человек
может
желать.
Some
kind
of
wonderful
Какой-то
чудесный
...
In
her
high
heeled
shoes
В
туфлях
на
высоком
каблуке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie John Ellison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.