Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Early in the Morning (Remastered)
Früh am Morgen (Remastered)
Well,
you
gonna
miss
me
Nun,
du
wirst
mich
vermissen
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
One
of
these
days,
oh
yeah
An
einem
dieser
Tage,
oh
ja
Well,
you
gonna
want
me
Nun,
du
wirst
mich
wollen
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
When
I′m
away
Wenn
ich
weg
bin
Hey
hey,
don't
you
know
Hey
hey,
weißt
du
es
nicht
Yes,
you′ll
be
sorry
for
the
times
I
cried
Ja,
du
wirst
die
Male
bereuen,
als
ich
weinte
You'll
be
sorry
for
the
time
you
lied
Du
wirst
bereuen,
dass
du
gelogen
hast
Well,
you
gonna
miss
me
Nun,
du
wirst
mich
vermissen
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
For
one
of
these
days,
oh
yeah
An
einem
dieser
Tage,
oh
ja
Well,
you
know
a
rollin'
stone
Nun,
du
weißt,
ein
rollender
Stein
Don′t
gather
no
moss
Sammelt
kein
Moos
And
you
cross
your
bridge
Und
du
überquerst
deine
Brücke
When
it′s
time
to
cross
Wenn
es
Zeit
ist
zu
gehen
Well,
you
broke
my
heart
Nun,
du
hast
mein
Herz
gebrochen
When
you
said
goodbye
Als
du
dich
verabschiedet
hast
And
now
the
milk
is
spilt
Jetzt
ist
die
Milch
verschüttet
But
you
gonna
cry
Doch
du
wirst
weinen
Yeah,
early
in
the
morning
Ja,
früh
am
Morgen
You
gonna
know
that
I
was
right
Wirst
du
erkennen,
dass
ich
recht
hatte
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
When
there's
nobody
to
hold
you
tight
Wenn
niemand
da
ist,
der
dich
hält
Well,
you
gonna
want
me
Nun,
du
wirst
mich
wollen
And
want
me
back
Und
mich
zurückhaben
wollen
You
gonna
miss
the
best
man
you
ever
had
Du
wirst
den
besten
Mann
vermissen
Yes,
you
gonna
miss
me
Ja,
du
wirst
mich
vermissen
You
gonna
want
me
Du
wirst
mich
wollen
One
of
this
days,
oh
yeah
An
einem
dieser
Tage,
oh
ja
Well,
you
gonna
want
me
Nun,
du
wirst
mich
wollen
I
want
you
back
Ich
will
dich
zurück
Miss
the
best
man
you
ever
had
Vermiss
den
besten
Mann
Yes,
you
gonna
want
me
Ja,
du
wirst
mich
wollen
And
you
gonna
miss
me
Und
du
wirst
mich
vermissen
For
one
of
this
days
An
einem
dieser
Tage
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Harris, Bobby Darin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.