Paroles et traduction Buddy Jewell - O'Reilly Luck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O'Reilly Luck
Удача О'Райли
Granddaddy
used
to
sit
me
on
his
knee
Дедушка
сажал
меня
на
колени
And
tell
me
how
it
was
in
the
old
country
И
рассказывал,
как
жилось
им
на
старой
земле.
Famine
and
floods
and
crops
that
failed
Голод,
наводнения
и
неурожаи
—
I'd
listen
for
hours
as
he
told
his
tale
Я
часами
слушал
его
рассказы.
He
said,
"There
must
have
been
a
curse
on
the
family
name"
Он
говорил:
«Должно
быть,
на
нашем
роду
проклятье»,
But
he
swore
he'd
be
the
one
to
break
that
chain
Но
клялся,
что
он-то
уж
точно
разорвёт
эту
цепь.
With
money
that
he
saved
from
the
sweat
of
his
brow
На
деньги,
заработанные
в
поте
лица,
He'd
get
'em
out
of
there,
someday,
somehow
Он
вытащит
их
оттуда,
когда-нибудь,
как-нибудь.
Well,
he
never
was
much
of
a
gamblin'
man
Что
ж,
он
никогда
не
был
азартным
человеком,
But
he
dreamed
of
passage
to
the
Promised
Land
Но
мечтал
о
путешествии
в
Землю
Обетованную.
Bet
it
all
on
a
better
life
in
America
Поставил
всё
на
лучшую
жизнь
в
Америке,
He
said,
"We'll
change
our
fate,
and
this
danged
O'Reilly
Luck"
Сказал:
«Мы
изменим
свою
судьбу
и
эту
чёртову
удачу
О’Райли!»
I
can
only
imagine
the
look
on
his
face
Я
могу
только
представить
выражение
его
лица,
Tickets
in
hand,
as
they
counted
the
days
Когда
они
с
билетами
в
руках
считали
дни.
Eleven
passports,
no
turnin'
back
Одиннадцать
паспортов,
пути
назад
нет,
Decidin'
what
they
should
and
shouldn't
pack
Решали,
что
брать
с
собой,
а
что
нет.
But
the
baby
caught
the
fever
just
days
before
Но
малышка
заболела
лихорадкой
за
пару
дней
до
отъезда,
And
the
doctor
hung
a
sheet
on
their
front
door
И
доктор
повесил
простыню
на
их
входную
дверь.
For
two
long
weeks
they
were
quarantined
Две
долгие
недели
они
провели
на
карантине,
Stranded
with
nothin'
but
a
shattered
dream
В
безвыходном
положении,
с
разбитыми
мечтами.
Well,
he
never
was
much
of
a
gamblin'
man
Что
ж,
он
никогда
не
был
азартным
человеком,
But
he
dreamed
of
passage
to
the
Promised
Land
Но
мечтал
о
путешествии
в
Землю
Обетованную.
Bet
it
all
on
a
better
life
in
America
Поставил
всё
на
лучшую
жизнь
в
Америке,
He
said,
"We'll
change
our
fate,
and
this
danged
O'Reilly
Luck"
Сказал:
«Мы
изменим
свою
судьбу
и
эту
чёртову
удачу
О’Райли!»
Granddaddy
told
this
story
'til
he
passed
away
Дедушка
рассказывал
эту
историю
до
самой
смерти,
How
the
people
all
cheered
from
the
dock
that
day
Как
люди
в
тот
день
приветствовали
корабль
из
дока.
While
he
shook
his
fist
with
a
tear
in
his
eye
А
он
со
слезами
на
глазах
сжимал
кулаки,
At
the
beautiful
ship
of
the
White
Star
Line
Глядя
на
прекрасный
корабль
компании
«Уайт
Стар
Лайн».
And
he
cursed
his
fate
and
his
danged
O'Reilly
Luck
И
проклинал
он
судьбу
свою
и
чёртову
удачу
О'Райли,
As
the
mighty
Titanic,
sailed
into
the
sun
Когда
могучий
«Титаник»
уплывал
навстречу
солнцу.
Well,
he
never
was
much
of
a
gamblin'
man
Что
ж,
он
никогда
не
был
азартным
человеком,
But
he
found
his
way
to
the
Promised
Land
Но
он
нашёл
свой
путь
в
Землю
Обетованную.
Bet
it
all
on
a
better
life
in
America
Поставил
всё
на
лучшую
жизнь
в
Америке,
He
said,
"We'll
change
our
fate,
and
this
danged
O'Reilly
Luck
Сказал:
«Мы
изменим
свою
судьбу
и
эту
чёртову
удачу
О’Райли!
Danged
O'Relly
Luck"
Чёртову
удачу
О’Райли!»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Rambeaux, Thom Shepherd, Steven J. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.