Buddy & Julie Miller - Keep Your Distance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy & Julie Miller - Keep Your Distance




Keep Your Distance
Держись подальше
If I cross your path again
Если наши пути пересекутся вновь,
Who knows where, who knows when
Кто знает где, кто знает когда,
On some morning without number, on some highway without end
В какое-то утро без номера, на каком-то шоссе без конца,
Don't grasp my hand and say
Не хватай мою руку и не говори,
Fate has brought us here today
Что судьба свела нас здесь сегодня,
Oh, fate is only fooling with us, friend
О, судьба лишь играет с нами, друг мой.
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
When I feel you close to me what can I do but fall
Когда я чувствую тебя рядом, что мне остается, кроме как пасть?
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
For with us it must be all or none at all
Ведь с нами это должно быть все или ничего.
It's a desperate game we play
Это отчаянная игра, в которую мы играем,
Throw our souls, our lives, away
Разбрасываемся своими душами, своими жизнями,
On wounds that can't be mended and debts that can't be paid
На раны, которые нельзя залечить, и долги, которые нельзя оплатить.
Well, I played and I got stung
Что ж, я играл и обжегся,
Now I'm biting back my tongue
Теперь я прикусываю язык
And sweeping out the footprints where I strayed
И заметаю следы там, где сбился с пути.
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
When I feel you close to me what can I do but fall
Когда я чувствую тебя рядом, что мне остается, кроме как пасть?
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
For with us it must be all or none at all
Ведь с нами это должно быть все или ничего.
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
When I feel you close to me what can I do but fall
Когда я чувствую тебя рядом, что мне остается, кроме как пасть?
Keep your distance, keep your distance
Держись подальше, держись подальше,
For with us it must be all or none at all
Ведь с нами это должно быть все или ничего.
For with us it must be all or none at all
Ведь с нами это должно быть все или ничего.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.