Paroles et traduction Buddy & Julie Miller - What You Gonna Do Leroy
What You Gonna Do Leroy
Что ты собираешься делать, Лерой?
Well,
that
woman
done
told,
be
a
bare
faced
lie
Ну,
эта
женщина
сказала
мне
наглую
ложь,
I've
been
asking
myself
man,
why,
why,
why?
Я
спрашиваю
себя,
мужик,
почему,
почему,
почему?
She
broke
me
daddy,
she
got
me
flat
Она
разбила
меня,
папа,
она
уничтожила
меня.
But
whatcha
gonna
do
when
you
love
a
woman
like
that?
Но
что
ты
будешь
делать,
когда
любишь
такую
женщину?
Whatcha
gonna
do,
Leroy?
Whatcha
gonna
do,
Leroy?
Что
ты
будешь
делать,
Лерой?
Что
ты
будешь
делать,
Лерой?
Well,
she
told
me
she
was
goin'
to
the
grocery
store
Ну,
она
сказала
мне,
что
идет
в
магазин,
We
got
grits
in
the
cupboard,
don't
need
no
more
У
нас
есть
крупа
в
шкафу,
больше
не
нужно,
She
got
dolled
up,
put
her
perfume
on
Она
нарядилась,
надушилась,
It's
3 in
the
mornin'
an'
that
woman
ain't
home
3 часа
ночи,
а
этой
женщины
нет
дома.
I
oughta
leave
her
'cause
I
got
all
the
facts
Я
должен
бросить
ее,
потому
что
у
меня
есть
все
факты,
But
whatcha
gonna
do
when
you
love
a
woman
like
that?
Но
что
ты
будешь
делать,
когда
любишь
такую
женщину?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mel Tillis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.