Buddy feat. Kent Jamz - Pass By Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy feat. Kent Jamz - Pass By Me




Pass By Me
Проезжай мимо
Yeah
Да
Yeah
Ага
She had all the windows down
У нее были опущены все стекла
Hair blowin′ in the sun roof
Волосы развевались на ветру из люка
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
She had all the windows down (Yeah)
У нее были опущены все стекла (Ага)
Hair blowin' in the sun roof
Волосы развевались на ветру из люка
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
Rollin′ down PCH by me
Катила по PCH мимо меня
Feel like I already know your name (Pass by me) when you pass by me
Чувствую, будто уже знаю твое имя (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
Don't look me in my eye (Pass by me) when you pass by me
Не смотри мне в глаза (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
Gon' make me wreck my ride (Pass by me) when you pass by me
Заставишь меня разбить тачку (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
Where you goin′ right now (Pass by me) when you pass by me?
Куда ты едешь прямо сейчас (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо?
Rollin′ down PCH by me, pass by me
Катила по PCH мимо меня, проезжай мимо
You were speedin', girl, you flew past me
Ты мчалась, детка, ты пролетела мимо меня
I need you before you pass by me
Ты нужна мне, прежде чем ты проедешь мимо
This can′t be real (Oh, no)
Это не может быть правдой (О, нет)
You make me feel like a soldier on the battlefield
Ты заставляешь меня чувствовать себя солдатом на поле боя
Out for the kill
Жаждущим убивать
I get the chills
У меня мурашки по коже
Might shed a tear, girl, I'll tell you if nobody will
Могу проронить слезу, детка, я скажу тебе то, что никто не скажет
You′re beautiful
Ты прекрасна
And when the sun goes down, after a while, I want you by me
И когда солнце сядет, через какое-то время, я хочу, чтобы ты была рядом со мной
Cuddled up on top of the money
Устроившись на куче денег
Make it clap if you nasty
Пусть они хлопают, если ты такая горячая
Know you nasty
Знаю, ты горячая
If you ask me (If you ask me)
Если ты спросишь меня (Если ты спросишь меня)
I was caught in a trance when you passed me (When you passed me)
Я был в трансе, когда ты проезжала мимо (Когда ты проезжала мимо)
Had a talk, made you laugh, now we're dancin′ (Now we're dancin')
Поговорили, рассмешил тебя, теперь мы танцуем (Теперь мы танцуем)
Who would′ve thought this would be? How romantic (How romantic)
Кто бы мог подумать, что так получится? Как романтично (Как романтично)
Feel like I already know your name (Pass by me) when you pass by me
Чувствую, будто уже знаю твое имя (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
Don′t you look me in the eyes (Pass by me) when you pass by me
Не смотри мне в глаза (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
You gon' make me crash the ride (Pass by me) when you pass by me
Ты заставишь меня разбить тачку (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо
Where you goin′ right now (Pass by me) when you pass by me?
Куда ты едешь прямо сейчас (Проезжай мимо), когда ты проезжаешь мимо?
Mmm
Ммм
She had all the windows down
У нее были опущены все стекла
Hair blowin' in the sun roof
Волосы развевались на ветру из люка
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
She had all the windows down
У нее были опущены все стекла
Hair blowin′ in the sun roof
Волосы развевались на ветру из люка
When she passed by me
Когда она проезжала мимо меня
Rollin' down PCH by me
Катила по PCH мимо меня
(Yeah)
(Да)
(Yeah)
(Ага)
We don′t go to church late, I go to church at eight
Мы не ходим в церковь поздно, я хожу в церковь в восемь
God damn on the rollerskates, rollerskates
Черт возьми, на роликах, на роликах
Niggas tryna hate, we'll bust a grave, huh
Ниггеры пытаются ненавидеть, мы раскопаем могилу, ха
But until I put the coochie, hoochie tryna do me
Но пока я не трахну киску, киска пытается заполучить меня
Tryna take me to the movie
Пытается сводить меня в кино
So basically what I'm doin′, I′m-I'm intertwinin′, um, '90s harmony
Так что, в принципе, что я делаю, я-я переплетаю, эм, гармонию 90-х
′Cause I'm bringin′ back the holy nine
Потому что я возвращаю святые девяностые
I'm bringin' back the groan, and I′m also bringin′ back the
Я возвращаю стоны, и я также возвращаю
Of course, the pelvic thrust
Конечно же, тазовый толчок





Writer(s): Kent Jamz, Rumeal Eggleston, Soraya Lapread, Simmie Sims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.