Paroles et traduction Buddy Miller - Midnight and Lonesome
Midnight and Lonesome
Полночь и одиночество
There's
a
wordless
moon
that's
watching
tonight
Безмолвный
лунный
свет
наблюдает
этой
ночью
There's
a
garden
that's
left
to
grow
wild
Сад
заброшен,
зарос
травой
There's
a
sound
with
no
name
when
a
far
away
train
Звук
без
имени,
когда
вдали
поезд
Cries
like
an
unloved
child
Плачет,
как
нелюбимый
ребёнок
The
paint
on
the
walls
is
peeling
away
Краска
на
стенах
облупляется
There's
a
photograph
that
fades
on
the
shelf
На
полке
блекнет
фотография
But
the
memory
stays
on
of
a
love
that
is
gone
Но
память
хранит
ушедшую
любовь
And
I'm
dancing
by
myself
И
я
танцую
сам
с
собой
Why
why
I
wanna
know
Почему,
почему,
я
хочу
знать
She
went
and
left
me
nowhere
to
go
Ты
ушла,
оставив
меня
без
пристанища
Why
why
tell
me
my
friend
Почему,
почему,
скажи
мне,
друг
It's
midnight
and
lonesome
again
Снова
полночь
и
одиночество
The
moon's
still
alone
and
I
wonder
sometimes
Луна
все
так
же
одинока,
и
я
иногда
думаю
If
that's
why
the
train
has
to
cry
Может,
поэтому
плачет
поезд
So
I
ask
right
out
loud
Я
спрашиваю
вслух
But
there's
no
answer
now
Но
ответа
нет
Cause
I'm
just
talking
to
the
sky
Потому
что
я
говорю
с
небом
Now
the
morning
is
time
to
get
ready
Утро
— время
собираться
In
the
evening
you
take
off
your
shoes
Вечером
ты
снимаешь
туфли
Well
you
work
all
the
day
till
the
sun's
gone
away
Ты
работаешь
весь
день,
пока
не
зайдет
солнце
But
midnight
lays
claim
to
the
blues
Но
полночь
— время
тоски
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Miller, Buddy Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.