Paroles et traduction Buddy Miller - Midnight and Lonesome
There's
a
wordless
moon
that's
watching
tonight
Сегодня
ночью
наблюдает
бессловесная
Луна.
There's
a
garden
that's
left
to
grow
wild
Есть
сад,
который
остался
расти
диким.
There's
a
sound
with
no
name
when
a
far
away
train
Есть
звук
без
названия,
когда
поезд
далеко.
Cries
like
an
unloved
child
Плачет,
как
нелюбимый
ребенок.
The
paint
on
the
walls
is
peeling
away
Краска
на
стенах
осыпается.
There's
a
photograph
that
fades
on
the
shelf
На
полке
выцветает
фотография.
But
the
memory
stays
on
of
a
love
that
is
gone
Но
память
остается
о
любви,
которая
ушла.
And
I'm
dancing
by
myself
И
я
танцую
в
одиночестве.
Why
why
I
wanna
know
Почему
почему
я
хочу
знать
She
went
and
left
me
nowhere
to
go
Она
ушла,
и
мне
некуда
было
идти.
Why
why
tell
me
my
friend
Почему
почему
скажи
мне
мой
друг
It's
midnight
and
lonesome
again
Уже
полночь,
и
снова
одиноко.
The
moon's
still
alone
and
I
wonder
sometimes
Луна
все
еще
одна,
и
я
иногда
удивляюсь.
If
that's
why
the
train
has
to
cry
Если
из-за
этого
поезд
должен
плакать
...
So
I
ask
right
out
loud
Поэтому
я
спрашиваю
прямо
вслух
But
there's
no
answer
now
Но
сейчас
ответа
нет.
Cause
I'm
just
talking
to
the
sky
Потому
что
я
просто
разговариваю
с
небом
Now
the
morning
is
time
to
get
ready
Теперь
настало
время
готовиться
к
утру.
In
the
evening
you
take
off
your
shoes
Вечером
ты
снимаешь
туфли.
Well
you
work
all
the
day
till
the
sun's
gone
away
Ты
работаешь
весь
день,
пока
не
зайдет
солнце.
But
midnight
lays
claim
to
the
blues
Но
полночь
претендует
на
блюз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julie Miller, Buddy Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.