Buddy Whittington - Sure Got Cold After the Rain Fell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buddy Whittington - Sure Got Cold After the Rain Fell




Sure Got Cold After the Rain Fell
Стало так холодно после дождя
Rain fell this mornin', make me feel so bad
Дождь шел этим утром, на душе так скверно,
On account of my baby walked off with another man.
Ведь моя малышка с другим ушла, наверно.
Like takin' eyesight from the blind man and money from the poor
Как будто у слепого отнять зрение, у бедняка - пятак,
That woman took my lovin' and walked on out that door
Забрала мою любовь и ушла, вот так.
And it sure got cold after the rain fell
Стало так холодно после дождя,
Not from the sky, from my eye
И дело не в небе, а во мне, я знаю.
Somebody, can you tell me just what make a man feel this way
Кто-нибудь, объясните мне, что творится со мной,
Like river without its water, like night without a day
Как река без воды, как ночь без дня пустой.
And it sure 'nuff got cold after the rain fell
И стало так холодно после дождя,
Not from the sky but from my eye
И дело не в небе, а во мне, я знаю.
If you're home early in the mornin' you hear that rain to fall
Если ты дома рано утром, слышишь, как дождь идет,
With thunderbolts and lightning the wind begins to call
Гром гремит, молния сверкает, ветер воет и зовет.
Your worry's superficial 'cause you slept on through the night
Твои тревоги поверхностны, ведь ты всю ночь проспал,
But stormy weather keep you wond'rin' if ev'rything's all right
Но непогода заставляет тебя задуматься, всё ли в порядке, не пропал.
And it sure 'nuff got cold after the rain fell
И стало так холодно после дождя,
Not from the sky but from my eye
И дело не в небе, а во мне, я знаю.
Not from the sky, from my eye
И дело не в небе, а во мне, я знаю.





Writer(s): Billy F Gibbons


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.