Buddy - Wir Haben Grund Zum Feiern ! (Single Mix) - traduction des paroles en russe




Wir Haben Grund Zum Feiern ! (Single Mix)
У нас есть причина праздновать! (Single Mix)
Endlich geht es wieder los
Наконец-то все начинается снова
Sommer, Strand und Cabrios
Лето, пляж и кабриолеты
Weg mit dem Pullover
Долой свитер
Denn der Winter, der is durch
Потому что зима прошла
Plötzlich sind die Mädels da
Внезапно появляются девчонки
Geiler als im letzte Jahr
Еще круче, чем в прошлом году
Die Tage werden länger
Дни становятся длиннее
Und die Röcke ganz schön kurz
А юбки короче
Ob Jubiläum, Meisterfeier
Юбилей, празднование чемпионства
Ostern, was weiß ich zum Geier
Пасха, черт возьми, что угодно
Ganz egal wie, wann und wo
Неважно как, когда и где
Feiern wolln wir sowieso
Мы все равно хотим веселиться
Vor der Tür der Krach is groß
За дверью шум стоит большой
Frag mich nur was is da los
Интересно, что там происходит?
Und plötzlich wird es mir dann klar
И вдруг мне становится ясно
Die Party steigt bei mir dies Jahr
Вечеринка в этом году у меня!
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Wir gehen nicht nach Hause
Мы не идем домой
Party ohne Pause
Вечеринка без остановки
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Du kannst auch dabei sein
Ты тоже можешь присоединиться
Kommt lasst uns feiern
Давайте веселиться
Jetzt gehen hier die Hände hoch
А теперь руки вверх!
Alle man und icke och
Все парки и я тоже
Party ist jetzt angesagt
Вечеринка начинается
Und alle machen mit
И все присоединяются
Die Stimmung steigt,
Настроение поднимается
Wir schreien "Hurra"
Мы кричим: "Ура!"
So ein Tag, so wunderbar
Какой чудесный день
Gute Laune garantiert
Хорошее настроение гарантировано
Dann ist ja alles klar
Тогда все ясно
Ob Jubiläum, Meisterfeier
Юбилей, празднование чемпионства
Ostern, was weiß ich zum Geier
Пасха, черт возьми, что угодно
Ganz egal wie, wann und wo
Неважно как, когда и где
Feiern wollen wir sowieso
Мы все равно хотим веселиться
Vor der Tür der Krach is groß
За дверью шум стоит большой
Frag mich nur was is da los
Интересно, что там происходит?
Und plötzlich wird es mir dann klar
И вдруг мне становится ясно
Die Party steigt bei mir dies Jahr
Вечеринка в этом году у меня!
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Wir gehen nicht nach Hause
Мы не идем домой
Party ohne Pause
Вечеринка без остановки
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Du kannst auch dabei sein
Ты тоже можешь присоединиться
Kommt lasst uns feiern
Давайте веселиться
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Es kommen viele Leute
Приходит много людей
Und auch heiße Bräute
И горячие цыпочки тоже
Wir haben Grund zu feiern
У нас есть причина праздновать
Du kannst auch dabei sein
Ты тоже можешь присоединиться
Kommt lasst uns feiern
Давайте веселиться
(Kommt lasst uns feiern)
(Давайте веселиться)
(Kommt lasst uns feiern)
(Давайте веселиться)
Früh am morgen, merkt ihrs ja
Рано утром, ты же знаешь
Mein Akku der is auch bald leer
Мой аккумулятор тоже скоро разрядится
Ich dachte nur "Ich kann nicht meh."
Я только подумал: больше не могу".
Und viel dann Tod um
И отключился
Ich wachte ers im Himmel auf
Я проснулся уже на небесах
Dort nahm das Schicksal seinen Lauf:
Там судьба распорядилась по-своему:
Engel taten mich umgeben
Ангелы окружили меня
Dachte nur "so is das leben"
Я подумал: "Вот это жизнь"
Ob Jubiläum, Meisterfeier
Юбилей, празднование чемпионства
Ostern, was weiß ich zum Geier
Пасха, черт возьми, что угодно
Ganz egal wie, wann und wo
Неважно как, когда и где
Feiern wollen wir sowieso
Мы все равно хотим веселиться
Eine Stimme sprach zu mir:
Голос сказал мне:
"Zum Glück bist du jetzt endlich hier"
счастью, ты наконец-то здесь"
Du Erdenmensch, du Partytier
Ты, землянин, король вечеринок
Mit dir steigt jetzt die Sause hier
С тобой здесь начнется веселье
Wir haben Grund zu feier
У нас есть причина праздновать
Wir gehen nicht nach Hause
Мы не идем домой
Party ohne Pause.
Вечеринка без остановки
Wir haben Grund zu feiern.
У нас есть причина праздновать
Du kannst auch dabei sein,
Ты тоже можешь присоединиться
Kommt lasst uns feiern.
Давайте веселиться
Wir haben Grund zu feiern.
У нас есть причина праздновать
Es kommen viele Leute
Приходит много людей
Und auch heiße Bräute.
И горячие цыпочки тоже
Wir haben Grund zu feiern.
У нас есть причина праздновать
Du kannst auch dabei sein,
Ты тоже можешь присоединиться
Kommt lasst uns feiern.
Давайте веселиться





Writer(s): Billy Joel, Olaf Jeglitza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.