Paroles et traduction Budjerah feat. MAY-A - Talk (feat. MAY-A)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk (feat. MAY-A)
Разговор (совместно с MAY-A)
You're
always
speakin'
Ты
всё
время
говоришь,
But
I
never
hear
what
you're
saying
Но
я
никогда
не
слышу,
что
ты
имеешь
в
виду.
Can
you
replay
it?
Можешь
повторить?
I'm
in
my
feelings
У
меня
смешанные
чувства.
Am
I
miscommunicating?
Может,
я
тебя
неправильно
понимаю?
I
hate
this
Мне
это
не
нравится.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви,
Let's
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Talk
about
change
О
переменах,
Talk
about
us
О
нас
с
тобой,
Talk
about
fights
О
ссорах,
Talk
about
things
nobody
does
О
том,
о
чем
никто
не
говорит.
Oh,
let's
talk
about
love
О,
давай
поговорим
о
любви.
I
need
the
late
night
conversations
Мне
нужны
эти
ночные
разговоры,
To
our
daylight
complications
Чтобы
разобраться
с
нашими
дневными
сложностями.
I
need
Facetime,
but
it's
not
translating
Мне
нужен
FaceTime,
но
это
не
помогает.
We
just
need
to
talk
Нам
просто
нужно
поговорить.
What's
it
all
for
if
every
time
we
talk
Какой
во
всем
этом
смысл,
если
каждый
раз,
когда
мы
говорим,
We
are
just
changing
locks
on
all
the
doors?
Мы
просто
меняем
замки
на
всех
дверях?
Maybe
we
should
open
up
a
little
more
Может
быть,
нам
стоит
открыться
друг
другу
чуть
больше.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви,
Let's
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Talk
about
change
О
переменах,
Talk
about
us
О
нас
с
тобой,
Talk
about
fights
О
ссорах,
Talk
about
things
nobody
does
О
том,
о
чем
никто
не
говорит.
Oh,
let's
talk
about
love,
love
О,
давай
поговорим
о
любви,
о
любви.
Let's
talk
about
love
(yeah)
Давай
поговорим
о
любви
(да),
Let's
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Let's
talk
about
change
Давай
поговорим
о
переменах,
Let's
talk
about
us
(talk
about
us)
Давай
поговорим
о
нас
(о
нас
с
тобой),
Let's
talk
about
fights
Давай
поговорим
о
ссорах,
Let's
talk
about
things
that
nobody
does
Давай
поговорим
о
том,
о
чем
никто
не
говорит.
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
You
don't
need
Тебе
не
нужно
(Try
on
your
words
before
you
say
them)
to
try
on
all
your
words
before
you
say
'em
(oh)
(Примерять
свои
слова,
прежде
чем
произносить
их)
примерять
все
свои
слова,
прежде
чем
сказать
их
(о)
You
don't
need
(to
think
too
much
about)
Тебе
не
нужно
(слишком
много
думать
о)
To
think
too
much
about
all
your
phrases,
oh
yeah
(all
your
phrases)
Слишком
много
думать
обо
всех
своих
фразах,
о
да
(обо
всех
своих
фразах).
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви,
Let's
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Let's
talk
about
change
Давай
поговорим
о
переменах,
Let's
talk
about
us
(talk
about
us)
Давай
поговорим
о
нас
(о
нас
с
тобой),
Let's
talk
about
fights
Давай
поговорим
о
ссорах,
Let's
talk
about
things
that
nobody
does
Давай
поговорим
о
том,
о
чем
никто
не
говорит.
Mm-mm,
let's
talk
about
love
(you
got
it,
you
got
it)
Мм-м,
давай
поговорим
о
любви
(ты
поняла,
ты
поняла).
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви,
Let's
talk
about
life
Давай
поговорим
о
жизни,
Talk
about
change
О
переменах,
Talk
about
us
О
нас
с
тобой,
Let's
talk
about
fights
Давай
поговорим
о
ссорах,
Talk
about
things
nobody
does
О
том,
о
чем
никто
не
говорит.
Yeah-yeah,
yeah-yeah
Да-да,
да-да.
(Let's
talk
about
love)
(Давай
поговорим
о
любви).
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви,
Let's
talk
about
Давай
поговорим
о
(Let's
talk
about)
let's
talk
about
love
(Давай
поговорим
о)
давай
поговорим
о
любви,
(Let's
talk
about
love)
let's
talk
about
love
(Давай
поговорим
о
любви)
давай
поговорим
о
любви.
Let's
talk
about
Давай
поговорим
о
Let's
talk
about
love
Давай
поговорим
о
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Collins, Maya Cumming, Joel Budjerah Slabb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.