Budka Suflera - Blues George'a Maxell'a - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Blues George'a Maxell'a




Blues George'a Maxell'a
Блюз Джорджа Максвелла
Wszystkie domy już zamknięte
Все дома уже закрыты,
Niebo, niebo pełne srebrnych gwiazd
Небо, небо полно серебряных звёзд.
Czarne koty na poddaszach
Чёрные коты на чердаках
Grają wspólnie z wiatrem jazz
Играют вместе с ветром джаз.
A pod szóstym w oficynie
А под шестым, во флигеле,
Czarny Maxwell George Bluesa gra
Чёрный Максвелл Джордж блюз играет.
Białe panie mu mówiły
Белые дамы ему говорили:
I love you, I love you my George
люблю тебя, люблю тебя, мой Джордж!"
Jesteś silny, jesteś męski
"Ты сильный, ты мужественный,
Niczym Rockefeller George
Словно Рокфеллер, Джордж!"
Możesz grać i w Manhattanie
"Можешь играть и на Манхэттене,
Na afiszach czarny Maxwell George
На афишах чёрный Максвелл Джордж!"
raz blues się urwał nagle
Но однажды блюз оборвался внезапно,
Bo George′a, bo George'a trafił szlag
Потому что Джорджа, Джорджа хватил удар.
Tłum murzynów na pogrzebie
Толпа негров на похоронах
Z pasją grał mu jazz
С упоением играла ему джаз.
A na grobie napisali
А на могиле написали:
Dziś Maxwell George bluesa w niebie będzie grał
Сегодня Максвелл Джордж блюз на небесах будет играть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.