Paroles et traduction Budka Suflera - Cały Mój Zgiełk (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cały Mój Zgiełk (Live)
All My Noise (Live)
Szarość
dnia
The
grey
of
the
day
Wczorajszy
dzień
Yesterday
Jak
w
hotelu
się
znalazłem,
co
się
stało
Like
in
a
hotel,
what
happened,
how
did
I
end
up
here
Bez
pytania
wiem
I
know
without
asking
Drżenie
rąk
Trembling
hands
Poranny
strach
Morning
fright
To
jest
kara,
obowiązek,
może
zwyczaj
Is
this
punishment,
an
obligation,
perhaps
just
a
habit
Ja
już
nie
wiem
sam
I
don't
know
myself
anymore
Tysiąc
obietnic
minionych
A
thousand
broken
promises
Sto,
sto
różnych
spraw
A
hundred,
a
hundred
different
things
Nieskończonych
Unfinished
Słabość
precz
Weakness,
get
away
Robić
to
chcę
I
want
to
do
this
Dla
was
wszystkich,
dla
muzyki,
za
pieniądze
For
all
of
you,
for
the
music,
for
the
money
Musi
udać
się
It
has
to
work
out
Hałas
tłumu,
krew
żywiej
tętni
The
noise
of
the
crowd,
blood
pumping
Inne
sprawy
są
obojętne
Other
things
are
irrelevant
Tak,
czy
tak
dogram
to
do
końca
Yes,
one
way
or
another,
I'll
finish
it
Wszyscy
wyjść
Everyone,
leave
Cisza
w
krąg
Silence
all
around
To
mój
azyl,
ma
modlitwa,
garderoba
This
is
my
asylum,
my
prayer,
wardrobe
Czy
już
wszyscy
są?
Is
everyone
here?
Tak
wiele
chwil
najważniejszych
So
many
of
the
most
important
moments
Cały,
cały
mój
zgiełk
najwierniejszy
All,
all
of
my
most
faithful
noise
Kochana
ma,
wiedzieć
chcę
My
darling,
I
want
to
know
Jak
mam
szukać
i
co
robić
How
should
I
search,
and
what
should
I
do
By
na
górze
móc
utrzymać
się
So
that
I
can
stay
on
top?
Hałas
tłumu,
krew
żywiej
tętni
The
noise
of
the
crowd,
blood
pumping
Inne
sprawy
są
obojętne
Other
things
are
irrelevant
Tak,
czy
tak
dogram
to
do
końca
Yes,
one
way
or
another,
I'll
finish
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romuald lipko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.