Paroles et traduction Budka Suflera - Droga Która Biegnę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Droga Która Biegnę
The Road I Run On
Droga
ta,
którą
biegnę
od
lat
This
road,
one
that
I've
been
running
on
for
years
Której
mam
za
sobą
solidny
szmat
Of
which
I
have
behind
me
a
solid
length
Trwa
i
trwa
droga
ta
This
road,
it
lasts
and
lasts
I
chociaż
końca
dotąd
nie
widać
jej
And
although
its
end
is
not
yet
in
sight,
Nie
ma
nic
pewnego
ponad
kres
There
is
nothing
certain
beyond
its
end
Tak
to
jest,
tak
już
jest.
That's
how
it
is,
that's
how
it
has
always
been.
Daj
serce,
daj
Give
me
your
heart,
give
Do
biegu
więcej
mocy
More
strength
for
the
run
Bądź
ponad
burze
i
czas
Be
above
storms
and
time
Daj
serce,
daj
Give
me
your
heart,
give
Pod
górę
głaz
potoczyć
To
roll
the
boulder
up
the
hill
Ten
jeden
kolejny
raz
Just
this
one
more
time
Mijają
ludzie,
miejsca,
mijają
dni
People,
places,
pass
me
by,
and
days
pass
Wciąż
wyraźniejsza
w
głowie
kołuje
myśl
A
thought
keeps
ringing
more
and
more
clearly
in
my
head,
To
się
śni,
to
się
śni.
It's
a
dream,
it's
a
dream.
A
kiedy
wreszcie
w
końcu
stanę
u
bram
And
when
I
finally
stand
at
the
gate
Tak
jak
gdy
zacząłem,
zupełnie
sam
Completely
alone,
just
as
when
I
started
Co
mi
tam,
co
mi
tam.
What
does
it
matter
to
me,
what
does
it
matter
to
me.
Daj
serce,
daj.
Give
me
your
heart,
give.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): romuald lipko, andrzej mogielnicki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.