Budka Suflera - Memu Miastu Na Do Widzenia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Memu Miastu Na Do Widzenia (Live)




Jeszcze raz ruszy ta zniszczona płyta
И снова эта разрушенная плита
Stary sprawdzony dobry blues
Старый проверенный хороший блюз
Dom już bezludny pustak nieprzebyta
Дом уже безлюдный, пустота непроходимая
Z pustych pokoi przepędzam czas
Из пустых комнат прогоняю время
Za oknem koniec nocy bezrozumnej
За окном конец бессонной ночи
Jak stypa długiej i smutnej jak blues
Как поминки длинные и грустные, как блюз
Drzwi jeszcze skrzypią tak jak wieko trumny
Дверь еще скрипит, как крышка гроба
Zamykam nimi życia swego szmat
Я закрываю ими свою жизнь.
Jeszcze mi tylko spacer pozostał
Мне осталось только прогуляться.
Wąską aleja przez zielony park
Узкая аллея через зеленый парк
Jak trzeba krzem że jak lekko przebudzony
Как вам нужен кремний, как слегка пробужденный
Tak jak wczoraj przed wczoraj od lat
Так же, как вчера до вчерашнего дня в течение многих лет
Tak dziwna to chwila brakuje słów
Так странно это момент не хватает слов
Tak dziwna to chwila brakuje słów
Так странно это момент не хватает слов
Tak dziwna to chwila brakuje słów
Так странно это момент не хватает слов
Tak dziwna to chwila brakuje słów
Так странно это момент не хватает слов





Writer(s): Olewicz Boguslaw Jozef, Lipko Romuald Ryszard, Cugowski Krzysztof Piotr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.