Paroles et traduction Budka Suflera - Mokre Oczy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mokre
oczy
masz
Мокрые
глаза
у
тебя
Nie
wiem,
czy
to
nastrój,
czy
dym
Не
знаю,
то
ли
это
настроение,
то
ли
дым
Znowu
spuszczasz
wzrok
Снова
опускаешь
взгляд
I
odwracasz
twarz
И
отворачиваешь
лицо
Jakbyś
chciała
ukryć
się
z
tym
Как
будто
хочешь
скрыться
с
этим
Jesteś
czysta
tak
Ты
чиста
так
I
niewinna
tak
И
невинна
так
Jak
w
modlitwie
anioła
śpiew
Как
в
молитве
ангела
пение
Czuję
prawie
już
Чувствую
почти
уже
Że
mi
serca
brak
Что
мне
сердца
не
хватает
Tak
ci
dobrze
wychodzi
blef...
Так
тебе
хорошо
удается
блеф...
Nie
próbuj
zwodzić
mnie
Не
пытайся
обманывать
меня
Wszystko
dawno
jest
grą
Всё
давно
уже
игра
Przy
tobie
uczę
się
Рядом
с
тобой
учусь
я
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верить
слезам
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верить
слезам
Prawdę
mówiąc
to
Правду
говоря,
это
Nienajgorszy
chwyt
Не
самый
худший
прием
Gdy
się
prawdę
zakłamać
chce
Когда
правду
солгать
хочется
Mówić
o
kimś,
że
Говорить
о
ком-то,
что
To
dla
ciebie
nikt
Это
для
тебя
никто
Skoro
całe
miasto
już
wie
Если
весь
город
уже
знает
To
nie
pierwszy
raz
Это
не
первый
раз
Mokre
oczy
masz
Мокрые
глаза
у
тебя
Odkąd
cię
poznałem
- i
patrz
С
тех
пор,
как
я
тебя
встретил
- и
смотри
Gdy
tak
głupio
i
Когда
так
глупо
и
Tak
banalnie
grasz
Так
банально
играешь
Zbiera
mi
się
z
tobą
na
płacz
Хочется
вместе
с
тобой
плакать
Nie
próbuj
zwodzić
mnie
Не
пытайся
обманывать
меня
Wszystko
dawno
jest
grą
Всё
давно
уже
игра
Przy
tobie
uczę
się
Рядом
с
тобой
учусь
я
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верить
слезам
Nigdy
nie
wierzyć
łzom.
Никогда
не
верить
слезам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Romuald Ryszard Lipko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.