Budka Suflera - Mokre Oczy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Mokre Oczy




Znowu dziś
Снова сегодня
Mokre oczy masz
Влажные глаза у вас есть
Nie wiem, czy to nastrój, czy dym
Я не знаю, настроение это или дым
Znowu spuszczasz wzrok
Ты снова опускаешь глаза.
I odwracasz twarz
И поворачиваешь лицо
Jakbyś chciała ukryć się z tym
Как будто ты хочешь спрятаться с этим
Jesteś czysta tak
Ты чистая да
I niewinna tak
И невинная да
Jak w modlitwie anioła śpiew
Как в молитве Ангела пение
Czuję prawie już
Я чувствую почти уже
Że mi serca brak
Что мне не хватает сердца
Tak ci dobrze wychodzi blef...
Так хорошо получается блеф...
Więc
Поэтому
Nie próbuj zwodzić mnie
Не пытайся меня обмануть
Wiem
Я знаю
Wszystko dawno jest grą
Все давно игра
Przy tobie uczę się
С тобой я учусь
Już
Уже
Nigdy nie wierzyć łzom
Никогда не верьте слезам
Nigdy nie wierzyć łzom
Никогда не верьте слезам
Prawdę mówiąc to
Правду говоря, это
Nienajgorszy chwyt
Не самый плохой захват
Gdy się prawdę zakłamać chce
Когда правду врать хочется
Mówić o kimś, że
Говорить о ком-то, что
To dla ciebie nikt
Это для вас никто
Skoro całe miasto już wie
Теперь, когда весь город знает
To nie pierwszy raz
Это не первый раз
Mokre oczy masz
Влажные глаза у вас есть
Odkąd cię poznałem - i patrz
С тех пор, как я встретил тебя - и Смотри
Gdy tak głupio i
Когда так глупо и
Tak banalnie grasz
Так банально вы играете
Zbiera mi się z tobą na płacz
Я с тобой плачу.
Więc
Поэтому
Nie próbuj zwodzić mnie
Не пытайся меня обмануть
Wiem
Я знаю
Wszystko dawno jest grą
Все давно игра
Przy tobie uczę się
С тобой я учусь
Już
Уже
Nigdy nie wierzyć łzom
Никогда не верьте слезам
Nigdy nie wierzyć łzom.
Никогда не верьте слезам.





Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Romuald Ryszard Lipko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.