Paroles et traduction Budka Suflera - Mokre Oczy
Mokre
oczy
masz
Влажные
глаза
у
вас
есть
Nie
wiem,
czy
to
nastrój,
czy
dym
Я
не
знаю,
настроение
это
или
дым
Znowu
spuszczasz
wzrok
Ты
снова
опускаешь
глаза.
I
odwracasz
twarz
И
поворачиваешь
лицо
Jakbyś
chciała
ukryć
się
z
tym
Как
будто
ты
хочешь
спрятаться
с
этим
Jesteś
czysta
tak
Ты
чистая
да
I
niewinna
tak
И
невинная
да
Jak
w
modlitwie
anioła
śpiew
Как
в
молитве
Ангела
пение
Czuję
prawie
już
Я
чувствую
почти
уже
Że
mi
serca
brak
Что
мне
не
хватает
сердца
Tak
ci
dobrze
wychodzi
blef...
Так
хорошо
получается
блеф...
Nie
próbuj
zwodzić
mnie
Не
пытайся
меня
обмануть
Wszystko
dawno
jest
grą
Все
давно
игра
Przy
tobie
uczę
się
С
тобой
я
учусь
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верьте
слезам
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верьте
слезам
Prawdę
mówiąc
to
Правду
говоря,
это
Nienajgorszy
chwyt
Не
самый
плохой
захват
Gdy
się
prawdę
zakłamać
chce
Когда
правду
врать
хочется
Mówić
o
kimś,
że
Говорить
о
ком-то,
что
To
dla
ciebie
nikt
Это
для
вас
никто
Skoro
całe
miasto
już
wie
Теперь,
когда
весь
город
знает
To
nie
pierwszy
raz
Это
не
первый
раз
Mokre
oczy
masz
Влажные
глаза
у
вас
есть
Odkąd
cię
poznałem
- i
patrz
С
тех
пор,
как
я
встретил
тебя
- и
Смотри
Gdy
tak
głupio
i
Когда
так
глупо
и
Tak
banalnie
grasz
Так
банально
вы
играете
Zbiera
mi
się
z
tobą
na
płacz
Я
с
тобой
плачу.
Nie
próbuj
zwodzić
mnie
Не
пытайся
меня
обмануть
Wszystko
dawno
jest
grą
Все
давно
игра
Przy
tobie
uczę
się
С
тобой
я
учусь
Nigdy
nie
wierzyć
łzom
Никогда
не
верьте
слезам
Nigdy
nie
wierzyć
łzom.
Никогда
не
верьте
слезам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Mogielnicki, Romuald Ryszard Lipko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.