Paroles et traduction Budka Suflera - Na pocztówce z Kalifornii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na pocztówce z Kalifornii
На открытке из Калифорнии
Na
pocztówce
z
Kalifornii,
piękny
dom,
На
открытке
из
Калифорнии,
красивый
дом,
Wszyscy,
szczerzą
się,
Все,
улыбаются,
Na
biletach
napisałaś,
odlot
dziś,
На
билетах
написала,
вылет
сегодня,
Osiemnasta
dwie,
Восемнадцать
ноль-два,
Przestań
żyć
za
mnie,
Перестань
жить
за
меня,
Brak
mi
tchu,
brak
mi
tchu,
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
не
хватает
воздуха,
Zostaw
coś
dla
mnie,
Оставь
что-нибудь
для
меня,
Programujesz
moje
kroki,
wzdłuż
i
wszerz,
Программируешь
мои
шаги,
вдоль
и
поперёк,
Tu
jest
noc,
tu
świt,
Здесь
ночь,
здесь
рассвет,
Daj
mi
szansę
samodzielnie,
oddech
wziąć,
Дай
мне
шанс
самостоятельно,
вздохнуть,
Będzie
kurczę,
łatwiej
żyć,
Будет,
чёрт
возьми,
легче
жить,
Przestań
żyć
za
mnie,
Перестань
жить
за
меня,
Brak
mi
tchu,
brak
mi
tchu,
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
не
хватает
воздуха,
Zostaw
coś
dla
mnie,
Оставь
что-нибудь
для
меня,
Nie
nic
za
mnie,
nie
rób
nic,
Не
ничего
за
меня,
не
делай
ничего,
Nie
nie
za
mnie,
nie
rób
nic,
Не
не
за
меня,
не
делай
ничего,
Nie
nie
za
mnie,
nie
rób
nic,
Не
не
за
меня,
не
делай
ничего,
Nie
nie
za
mnie,
nie
rób
nic,
Не
не
за
меня,
не
делай
ничего,
Przestań
żyć
za
mnie,
Перестань
жить
за
меня,
Brak
mi
tchu,
brak
mi
tchu,
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
не
хватает
воздуха,
Zostaw
coś
dla
mnie,
Оставь
что-нибудь
для
меня,
Przestań
żyć
za
mnie,
Перестань
жить
за
меня,
Brak
mi
tchu,
brak
mi
tchu,
Мне
не
хватает
воздуха,
мне
не
хватает
воздуха,
Zostaw
coś
dla
mnie,
Оставь
что-нибудь
для
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.