Budka Suflera - Strefa Półcienia (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Strefa Półcienia (Live)




Zapominam cię
Я забываю тебя
Co mam zrobić z tym?
Что мне с этим делать?
Jeszcze tylko wspomnień garść
Еще только воспоминания горстка
W mej pamięci wciąż się tli
В моей памяти все еще тлеет
Zapominam cię
Я забываю тебя
Swoje robi czas
Ваше время делает
Znów przywołać próżno chcę
Снова призвать напрасно хочу
Twoje imię któryś raz
Твое имя когда-нибудь
Wszystko to co było
Все то, что было
Przecież to jest w nas
Ведь это в нас
Tak niesprawiedliwy
Так несправедливо
Tylko jest ten czas
Только это время
Strefa półcienia
Зона полутени
To ten pierwszy krok
Это первый шаг
Potem zapomnienia
Потом забвения
Bezlitosny mrok
Беспощадный мрак
Zapominam cię
Я забываю тебя
W tłumie gubisz się
В толпе теряешься
Jak samotna w morzu łódź
Как одинокая в море лодка
Na obszernym znikasz tle
На просторном вы исчезаете фоне
Zapominam cię
Я забываю тебя
Zwolna idą w kąt
Замедленная идет в угол
Jakiś uśmiech, słowo, gest
Какая-то улыбка, слово, жест
Coraz dalej, dalej stąd
Все дальше, дальше отсюда
Wszystko to co było...
Все то, что было...
Zapominam cię
Я забываю тебя
Nie tak miało być
Так не должно было быть.
Przecież miłość nasza wiem
Ведь любовь наша знаю
Miała wiecznie, wiecznie żyć
Она должна была жить вечно, вечно
Zapominam cię
Я забываю тебя
Co mam robić z tym?
Что мне с этим делать?
Jeszcze tylko wspomnień garść
Еще только воспоминания горстка
W mej pamięci wciąż się tkwi
В моей памяти все еще






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.