Paroles et traduction Budka Suflera - Takie Tango (Live)
Takie Tango (Live)
Such a Tango (Live)
Na
sali
wielkiej
i
blyszczacej
In
the
large
and
gleaming
hall,
Tak
jak
nocne
Buenos
Aires
Like
in
Buenos
Aires
at
night,
Które
nie
chce
spac
That
doesn't
want
to
sleep,
Orkiestra
stroi
instrumenty
The
orchestra
tunes
its
instruments,
Daje
znak
i
zaraz
zacznie
Gives
the
sign
and
will
start
playing,
Nowe
tango
grac
A
new
tango.
Siedzimy
obok
obojetni
We
sit
next
to
each
other,
indifferent,
Wobec
siebie
jak
turysci
Towards
ourselves,
like
tourists,
Wystukujemy
rytm
We
tap
out
the
rhythm,
Nie
bedziedzie
tanga
miedzy
nami
There
will
be
no
tango
between
us,
Chocby
nawet
cud
sie
ziscil
Even
if
a
miracle
happened,
Nie
pomoze
nic
Nothing
will
help.
Chociaz
plyna
ostre
nuty
Even
though
sharp
notes
flow,
W
zylach
plonie
krew
Blood
burns
in
my
veins,
Nigdy
zadne
z
nas
do
tanca
Never
either
of
us
to
the
dance,
Nie
poderwie
sie
Will
not
start.
Bo
do
tanga
trzeba
dwojga
Two
are
needed
for
a
tango,
Zgodnych
cial
i
chetnych
serc
Harmonious
bodies
and
willing
hearts,
Bo
do
tanga
trzeba
dwojga
Two
are
needed
for
a
tango,
Tak
ten
swiat
zlozony
jest
This
world
is
so
complex.
Zaleje
w
koncu
Buenos
Aires
The
night
as
thick
as
ink,
Noc
tak
gesta
jak
atrament
Will
flood
Buenos
Aires
at
last.
A
gdy
przyjdzie
brzask
And
when
dawn
comes,
Co
bylo
w
naszych
sercach
kiedys
What
was
in
our
hearts
once,
Kiedys
jak
swiecacy
diament
Once
like
a
shining
diamond,
Caly
straci
blask
Will
lose
all
its
glow.
I
choc
beda
znowu
grali
And
even
though
they
will
play
again,
Bóg
to
jeden
wie
God
alone
knows.
Nigdy
razem
na
tej
sali
Never
together
in
this
hall,
Nie
spotkamy
sie
Will
we
meet?
Bo
do
tanga
trzeba
dwojga
Two
are
needed
for
a
tango,
Zgodnych
cial
i
chetnych
serc
Harmonious
bodies
and
willing
hearts,
Bo
do
tanga
trzeba
dwojga
Two
are
needed
for
a
tango,
Tak
ten
swiat
zlozony
jest
This
world
is
so
complex.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mogielnicki Andrzej, Lipko Romuald Ryszard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.