Budka Suflera - Teraz Rób Co Chcesz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Budka Suflera - Teraz Rób Co Chcesz




Teraz Rób Co Chcesz
Now You Can Do Whatever You Want
Dałaś mi w kość, jak przed Tobą nikt
You really gave me a hard time, like no one before you
Chyba już dość narobiłaś złej krwi
I think you've caused enough bad blood
Jeśli to plan zamierzony był
If that was your plan all along
Wspaniale wyszedł Ci
It worked out great for you
Cały ten czas wciąż kręciłem się
All this time I've been hanging around
Cichy jak ćma, niepozorny jak cień
Quiet as a moth, inconspicuous as a shadow
Było Ci z tym chyba nie tak źle
You probably didn't mind that
A teraz słuchaj mnie, słuchaj mnie!
But now listen to me, listen to me!
Słuchaj mnie!
Listen to me!
Mam tego dosyć, wreszcie zrywam się
I'm tired of it, I'm finally breaking free
Mam tego dosyć, teraz rób co chcesz!
I'm tired of it, now you can do whatever you want!
Gniotłaś tak, poczułem ból
You squeezed me so hard that I felt pain
Pierwszy od lat, możesz dumna być już
The first in years, you can be proud of yourself now
Trzeba mieć cios, żeby wreszcie padł
It takes a hit to finally knock down
Ktoś twardy tak jak ja
Someone as tough as me
Nie wiem już sam, gdzie złapałaś ten styl
I don't know where you got this style
Wojsko to raj, gdy porównasz się z nim
The army is paradise compared to you
Jeśli Cię stać na ten mały gest
If you can afford this little gesture
Posłuchaj tylko mnie, słuchaj mnie!
Just listen to me, listen to me!
Mam tego dosyć, wreszcie zrywam się
I'm tired of it, I'm finally breaking free
Mam tego dosyć, teraz rób co chcesz!
I'm tired of it, now you can do whatever you want!
Zrobiłem błąd, bo grywałem źle już od pierwszych dni
I made a mistake, because I've been playing badly from the very beginning
Uciec stąd to jest wszystko co, co mogę zrobić dziś
Running away from here is all I can do today
Mam tego dosyć, wreszcie zrywam się
I'm tired of it, I'm finally breaking free
Mam tego dosyć, teraz rób co chcesz!
I'm tired of it, now you can do whatever you want!
Mam tego dosyć, wreszcie zrywam się
I'm tired of it, I'm finally breaking free
Mam tego dosyć, teraz rób co chcesz!
I'm tired of it, now you can do whatever you want!





Writer(s): A. Mogielnicki, R. Lipko, Romuald Lipko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.