Paroles et traduction Budka Suflera - To Jest Mgnienie
Jeśli
świt
i
miłość
znajdzie
cię
If
dawn
and
love
find
you
To
roztopią
w
twoim
sercu
lód
They
will
melt
the
ice
in
your
heart
Jeśli
człowiek
tylko
chwilą
jest
If
man
is
just
a
moment
Śpiesz
się
kochać,
póki
jesteś
tu
Hurry
to
love
while
you
are
here
Bo...
ni
wiatr
Because...
neither
wind
Drugich
szans
Second
chances
Twoje
życie
jest
jak
mgnienie
- wiesz
Your
life
is
like
a
moment
- you
know
Okruch
szczęście,
potem
zwykle
w
dół
A
piece
of
happiness,
then
usually
down
Co
za
sercem
i
sumieniem
szło
What
followed
the
heart
and
conscience
Niekoniecznie
kładło
chleb
na
stół
Did
not
necessarily
put
bread
on
the
table
Pod
wiatr
Against
the
wind
Zmienił
czas
Time
changed
Byle
ktoś
If
only
someone
To
jest
mgnienie
This
is
a
moment
Życia
mgnienie,
wielki
dar
A
moment
of
life,
a
great
gift
Cud
wyboru
i
marzenie
tkwiące
w
nas.
A
miracle
of
choice
and
a
dream
within
us.
I
kochajmy
za
ten
każdy
dzień
And
let
us
love
for
every
day
Za
najgorszą
świata
pieśń
For
the
worst
song
in
the
world
Za
to
wszystko
co
bolało
tak
For
all
that
hurt
so
much
Za
odwagę
by
to
znieść
For
the
courage
to
endure
it
Kiedy
każą
do
tunelu
wejść
When
they
tell
you
to
enter
the
tunnel
Gdy
wypadnie
ściągnąć
czapki
z
głów
When
you
have
to
take
off
your
hat
Gdy
zostanie
po
nas
tylko
pieśń
When
all
that's
left
of
us
is
a
song
To
poproszę
serce
- zostań
tu
Then
I
will
ask
your
heart
- stay
here
Tu
gdzie
wiatr
Here
where
the
wind
Tu
gdzie
czas
Here
where
the
time
Tu
gdzie
ktoś
Here
where
someone
To
jest
mgnienie
This
is
a
moment
Życia
mgnienie,
wielki
dar
A
moment
of
life,
a
great
gift
Wielkie
kłamstwo
i
marzenie
A
great
lie
and
a
dream
I
kochajmy
za
ten
każdy
dzień
And
let
us
love
for
every
day
Za
najgorszą
świata
pieśń
For
the
worst
song
in
the
world
Za
szaleństwo,
za
obłudy
świat
For
madness,
for
the
world
of
hypocrisy
Za
odwagę
by
to
znieść
For
the
courage
to
endure
it
Za
najlepszą
świata
pieśń
For
the
best
song
in
the
world
Za
pokorę,
za
cudowny
świat
For
humility,
for
a
wonderful
world
Za
odwagę
by
to
znieść
For
the
courage
to
endure
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomasz zeliszewski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.