Budka Suflera - Zostań Jeszcze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Budka Suflera - Zostań Jeszcze




Zostań Jeszcze
Останься Ещё
Pamiętam drogę, kilka ostatnich słów
Помню дорогу, несколько последних слов
I hamulców nagły zgrzyt
И внезапный скрежет тормозов.
Wpatrzony w ciebie czuwam jak anioł stróż
Смотрю на тебя, охраняю, как ангел-хранитель,
A za oknem zaraz świt
А за окном уже скоро рассвет.
Kiedy w pokoju siedzę i myślę jak
Когда сижу в комнате и думаю, как
Wiele Ci powiedzieć chcę
Многое тебе хочу сказать,
A mogę tylko cichy uczynić znak
А могу лишь тихий сделать знак,
Za następny z tobą dzień!
За следующий с тобой день!
Zostań proszę ze mną na każdy czas
Останься, прошу, со мной навсегда,
I na dobre i na złe
И в радости, и в беде.
Zostań proszę ze mną jeszcze ten raz
Останься, прошу, со мной ещё хоть раз,
Jakoś odnajdziemy się
Мы как-нибудь справимся, найдём свой путь.
Nie wszystko było piękne, dobrze to wiem
Не всё было прекрасно, я это знаю,
Na huśtawce naszych dni
На качелях наших дней.
Lecz nad krawędzią miłość inny ma sens
Но на краю пропасти любовь имеет другой смысл
I otwiera inne drzwi
И открывает другие двери.
Jak dobrze widzieć kiedy uśmiechasz się
Как хорошо видеть, когда ты улыбаешься,
Kiedy jesteś obok mnie
Когда ты рядом со мной.
Po takich chwilach wszystko odkryciem jest
После таких мгновений всё становится открытием
I inaczej żyć się chce
И хочется жить по-другому.
Zostań proszę ze mną na każdy czas
Останься, прошу, со мной навсегда,
I na dobre i na złe
И в радости, и в беде.
Zostań proszę ze mną jeszcze ten raz
Останься, прошу, со мной ещё хоть раз,
Jakoś odnajdziemy się
Мы как-нибудь справимся, найдём свой путь.
Zostań proszę ze mną na każdy czas
Останься, прошу, со мной навсегда,
I na dobre i na złe
И в радости, и в беде.
Zostań proszę ze mną jeszcze ten raz
Останься, прошу, со мной ещё хоть раз,
Jakoś odnajdziemy się
Мы как-нибудь справимся, найдём свой путь.
Zostań proszę ze mną na każdy czas
Останься, прошу, со мной навсегда,
I na dobre i na złe
И в радости, и в беде.
Zostań proszę ze mną jeszcze ten raz
Останься, прошу, со мной ещё хоть раз,
Jakoś odnajdziemy się
Мы как-нибудь справимся, найдём свой путь.





Writer(s): Romuald Lipko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.