Buell Kazee - The Butchers Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buell Kazee - The Butchers Boy




The Butchers Boy
Сын мясника
She went upstairs to make her bed
Поднялась ты наверх постель застелить,
And not one word to her mother said
Ни словечка не сказала своей ты матери.
Her mother she went upstairs too
Мать поднялась к ней следом.
Says "Daughter, dear daughter, what troubles you?
"Доченька, деточка, что тебя тревожит?"
"Oh Mother, oh Mother, I cannot tell
"Ах, мама, мамочка, не могу я рассказать,
That railroad boy I love so well
Тот парень-железнодорожник, которого люблю я,
He courted me my life away
Он ухаживал за мной, украв мое сердце,
And now at home he will not stay"
А теперь и дома не хочет остаться."
"There is a place in London town
"Есть место в Лондоне,
Where that railroad boy goes and sits down
Где тот парень-железнодорожник садится,
He takes that strange girl on his knee
Берет ту незнакомку на колени
And he tells to her what he won't tell me"
И говорит ей то, что мне не скажет."
Her father he came in from work
Отец вернулся с работы
And said, "Where's daughter? She seems so hurt"
И спросил: "Где дочка? Она какая-то расстроенная"
He went upstairs to give her hope
Он поднялся наверх, чтобы приободрить ее,
But found her hanging on a rope
Но обнаружил ее висящей в петле.
He took his knife and cut her down
Он достал нож и снял ее,
And in her bosom these words he found:
И в ее корсете нашел эти слова:
"Go dig my grave both wide and deep
"Выкопайте мне могилу широкую и глубокую,
Place a marble slab at my head and feet"
Поставьте мраморную плиту в моих головах и в ногах".
And over my coffin place a snow-white dove
А над моим гробом поместите белоснежного голубя,
To warn this world that I died for love
Чтобы он поведал миру, что я умерла от любви.





Writer(s): Pat Clancy, Liam Clancy, Tom Clancy, Tommy Makem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.