Buena Fe - Casanova, Cecilia Valdés y la Bella Durmiente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Fe - Casanova, Cecilia Valdés y la Bella Durmiente




Casanova, Cecilia Valdés y la Bella Durmiente
Казанова, Сесилия Вальдес и Спящая Красавица
Casanova entró en noviazgo
Влюбился Казанова
Con la Cecilia Valdés
В Сесилию Вальдес,
Y duró la monogamia lo que dura un mes
И длилась моногамия всего лишь месяц.
Cuando regresó al rebaño
Когда вернулся в стадо
Del pastor más posmoderno
К пастырю постмодерна,
Quiso subir un escaño
Захотел подняться выше,
Pues del diablo él era un cuerno
Ведь сам он был рогат, как бес.
Cecilia que era a la antigua
Сесилия же, старомодная,
Como vas a suponer
Как ты можешь предположить,
Solo tenía una divisa: "a él no me va a joder"
Жила лишь по девизу: "меня он не поимеет".
Comunicado de prensa
Пресс-релиз,
Estrategia de nintendo
Стратегия Nintendo,
Mecanismo de defensa con tal
Защитный механизм, чтобы
De no andar sufriendo
Не страдать потом.
Casanova proponía practicar sexo entre tres.
Казанова предложил заняться сексом втроём.
Le dijo: "como novata yo te la dejo escoger
Сказал: "ты новичок, тебе и выбирать,
Cecilia no seas antigua
Сесилия, не будь старомодной,
Cecilia eso está de moda
Сесилия, это сейчас в моде,
Cecilia si no progresas
Сесилия, не будешь прогрессивной,
Te vas a quedar muy sola"
Останешься совсем одна".
Después de treinta carajos
После тридцати блин,
Consultas y usar la mente
Консультаций и раздумий,
Cecilia accedió indicando:
Сесилия согласилась, сказав:
"Tráeme a la Bella Durmiente
"Приведи мне Спящую Красавицу.
Dicen que es limpia y tranquila
Говорят, она чиста и спокойна,
Y si de celos me encarno
И если ревность меня охватит,
No será por mucho tiempo
То ненадолго,
Pues pronto estará roncando"
Ведь скоро она будет храпеть".
Y se hizo por fin el día
И настал наконец тот день
Para el regio Casanova
Для славного Казановы.
La primera noche fría
Первая ночь холодная,
La segunda medio sosa
Вторая пресновата,
La tercera más ardiente
Третья жаркая,
La cuarta muy tormentosa
Четвёртая бурная,
La quinta fue una batalla
Пятая битва
Entre un mosquito y dos diosas
Между комаром и двумя богинями.
Y el lunes en la mañana
И в понедельник утром
Un delgado Casanova
Худой Казанова
Se le vio con dos maletas
Был замечен с двумя чемоданами
Y la moral medio rota
И слегка помятым видом,
Tarareando este estribillo de Cecilia y La Durmiente
Напевая этот припев Сесилии и Спящей Красавицы:
"Si esta está bueno el pan con salsa
"Если хорош хлеб с соусом,
Para que perro caliente"
Зачем мне хот-дог?"
Con la Cecilia Cirilo no te pongas exigente
С Сесилией, Кирилл, не будь привередлив,
Si está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Ella te deriva un seno y se va
Она тебе подсунет грудь и уйдёт
Por la tangente
По касательной.
Si está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Entre el Kétchup y la mostaza
Между кетчупом и горчицей
Se transmite la corriente
Проходит ток.
Si está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Tarareando el de Cecilia y La Durmiente
Напевая песню Сесилии и Спящей Красавицы:
Si esta está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
El roce lleva al cariño
Трением рождается любовь,
Las mujeres nunca mienten
Женщины никогда не лгут.
Si esta está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Ay mulata que me haces
Ах, мулатка, что ты делаешь со мной,
Que me pones tan ardiente
Так меня зажигаешь.
Si esta está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
no me dejas dormir ay menos mal
Ты не даёшь мне спать, ай, хорошо хоть,
Que te dicen La Durmiente mijita
Что тебя зовут Спящей Красавицей, милая.
Si esta está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Tarareando el de Cecilia y la Durmiente
Напевая песню Сесилии и Спящей Красавицы:
Si está bueno el pan con salsa
Если хорош хлеб с соусом,
Me sobra el perro caliente
Мне не нужен хот-дог.
Oye yo no sabía que las blanquitas
Ой, я не знал, что белые девушки
Se ponían tan letales
Могут быть такими роковыми.





Writer(s): Israel Rojas Fiel, Francisco Delgado Mas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.