Buena Fe - Catalejo (2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buena Fe - Catalejo (2015)




Catalejo (2015)
Catalejo (2015)
Como hacemos con palmadas
Like when we clap our hands
OK vamos allá
Okay let's go
Ahora los guapos ya saben de leyes
Now the handsome ones know the laws
Incluso luego de aplicar insiciones
Even if it means making incisions
Como treparse en los procedimientos
How to jump into proceedings
Como saltar y evitar sanciones
How to avoid sanctions
Las prostitutas saben de economía
Prostitutes know about economics
De urología y de medicamentos
About urology and medicine
La burocracia de psicología
Bureaucrats about psychology
Para poder distender los momentos
To be able to relax the moments
Pero el parlamento abrió las puertas del armario
But Parliament has opened the doors of the closet
"Cumite" de poetas por un premio literario
Poets "fighting" for a literary prize
La radio nacional funda el museo del Debajo de la mesa no metas la cabeza
The national radio station is founding the museum of Don't put your head under the table
Tienen diente esos bolsillos
Their pockets have teeth
Y que aventurera que se ha puesto la juventud
And the youth has become adventurous
Le da lo mismo Tokio Barcelona que Moscú
It doesn't matter to her, Tokyo, Barcelona, or Moscow
Tengo un catalejo
I have a telescope
Con el la luna se ve
With it I can see the moon
Marte se ve
I can see Mars
Hasta plutón se ve
I can even see Pluto
Pero el meñique del pie no se me ve
But I can't see the little toe on my foot
Tengo un catalejo
I have a telescope
Cuando lo pongo al revés
When I turn it upside down
No se entender
I can't understand it
Y lo pongo otra vez en su lugar
And I put it back in its place
Porque así es como único se mirar
Because that's the only way to look
Sube el telón y hay un artista rezando
The curtain goes up and there's an artist praying
Que lo sencuren para hacerse famoso
For healing in order to become famous
Vuelve el telón y hay campeón añorando
The curtain goes up and there's a champion yearning
Que le pregunten a quien dedica el triunfo
To be asked who they dedicate their triumph to
Vuelve el telón y hay un alcohólico urbano
The curtain goes up and there's an alcoholic in town
Y hace un resumen de gran maestría
And he makes a masterful summary
De cada cual según su trabajo
To each according to their work
Acaba cual según su picardía
And ends with according to their cunning
Se hacen los caminos a golpe de sangre y esperanza
Roads are made with blood and hope
Y no coloreando tanto los "desechos" de alabanza
And not by coloring so much the "rubbish" of praise
Flores que se abonan con excesos de misterios
Flowers that are fertilized with excessive mysteries
Desde lo prohibido hasta lo consentido
From the forbidden to the consensual
Aroma de cementerio caray
The smell of a cemetery, oh dear
Pero mi catalejo y yo entendemos el momento
But my telescope and I understand the moment
Hoy vemos catarsis
Today we see catharsis
Mañana habrá nacimientos
Tomorrow there will be births
Tengo un catalejo con el la luna se ve
I have a telescope with which I can see the moon
Marte se ve hasta plutón se ve
I can see Mars, I can even see Pluto
Pero el meñique del pie no se me ve
But I can't see the little toe on my foot
Tengo un catalejo cuando lo pongo al revés
I have a telescope, when I turn it upside down
No se entender y lo pongo otra vez en su lugar
I can't understand it and I put it back in its place
Porque así es como único se mirar
Because that's the only way to look
Tengo un catalejo con el la luna se ve
I have a telescope with which I can see the moon
Marte se ve hasta plutón se ve
I can see Mars, I can even see Pluto
Pero el meñique del pie no se me ve
But I can't see the little toe on my foot
Tengo un catalejo cuando lo pongo al revés
I have a telescope, when I turn it upside down
No se entender y lo pongo otra vez en su lugar
I can't understand it and I put it back in its place
Porque así es como único se mirar
Because that's the only way to look





Writer(s): ISRAEL ROJAS FIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.