Buena Fe - Catalejo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Fe - Catalejo




Ahora los guapos ya saben de leyes
Теперь красавцы уже знают о законах
Incluso luego de aplicar incisiones
Даже после нанесения разрезов
Cómo treparse en los procedimientos
Как подняться на процедуры
Cómo saltar y evitar sanciones
Как прыгать и избегать штрафов
Las prostitutas saben de economía
Проститутки знают экономику
De urología y de medicamentos
Урология и лекарства
La burocracia de psicología
Бюрократия психологии
Para poder distender los momentos
Чтобы иметь возможность растянуть моменты
Pero el parlamento abrió las puertas del armario
Но парламент открыл двери шкафа
"Cumite" de poetas por un premio literario
"Кумит" поэтов за литературную премию
La radio nacional funda el museo del
Национальное радио основывает музей
Debajo de la mesa no metas la cabeza
Под стол не клади голову.
Tienen dientes los bolsillos
У них есть зубы в карманах
Y qué aventurera que se ha puesto la juventud
И какая авантюристка, которая надела молодость
Le da lo mismo Tokio, Barcelona que Moscú
Это дает то же самое Токио, Барселона, что и Москва
Tengo un catalejo
У меня есть подзорная труба.
Con él la luna se ve
С ним Луна видна
Marte se ve
Марс выглядит
Hasta Plutón se ve
Даже Плутон выглядит
Pero el meñique del pie no se me ve
Но мизинец на ноге не видно.
Tengo un catalejo
У меня есть подзорная труба.
Cuando lo pongo al revés
Когда я переворачиваю его с ног на голову,
No entender
Я не знаю, как понять.
Y lo pongo otra vez en su lugar
И я снова ставлю его на место.
Porque así es como único se mirar
Потому что это как уникальный взгляд
Sube el telón y hay un artista rezando
Поднимите занавес, и есть художник, молящийся
Que lo censuren para hacerse famoso
Пусть его порицают, чтобы прославиться.
Vuelve el telón y hay campeón añorando
Занавес возвращается, и есть чемпион тоскует
Que le pregunten a quién dedica el triunfo
Пусть спросят, кому он посвящает триумф
Vuelve el telón y hay un alcohólico urbano
Занавес возвращается, и есть городской алкоголик
Y hace un resumen de gran maestría
И он делает резюме большого мастерства
De cada cuál según su trabajo
От каждого, что в соответствии с его работой
A cada cuál según su picardía
К каждому, кто по своей Пикардии
Se hacen los caminos a golpe de sangre y esperanza
Дороги сделаны для удара крови и надежды
Y no coloreando tanto los "desechos" de alabanza
И не так много красят хвалебные" отходы"
Flores que se abonan con excesos de misterios
Цветы, которые покрываются излишествами тайн
Desde lo prohibido hasta lo consentido
От запретного до испорченного
Aroma de cementerio caray
Запах кладбища
Pero mi catalejo y yo entendemos el momento
Но моя подзорная труба и я понимаем момент
Hoy vemos catarsis
Сегодня мы видим катарсис
Mañana habrá nacimientos
Завтра будут роды.
Tengo un catalejo
У меня есть подзорная труба.
Con él la luna se ve
С ним Луна видна
Marte se ve
Марс выглядит
Hasta Plutón se ve
Даже Плутон выглядит
Pero el meñique del pie no se me ve
Но мизинец на ноге не видно.
Tengo un catalejo
У меня есть подзорная труба.
Cuando lo pongo al revés
Когда я переворачиваю его с ног на голову,
No entender
Я не знаю, как понять.
Y lo pongo otra vez en su lugar
И я снова ставлю его на место.
Porque así es como único se mirar
Потому что это как уникальный взгляд





Writer(s): Israel Rojas Fiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.