Buena Fe - Con Hijo Incluido (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buena Fe - Con Hijo Incluido (Live)




Con Hijo Incluido (Live)
Son and All (Live)
Nunca enfermé de pasado
I've never been sick from the past
Aunque he procurado
Although I have tried
Volver a sentir en colores
To feel colors again
Sin tiempo a arrepentimientos
No time for regrets
Sobre mis cimientos
Over my foundations
Te doy un manojo de soles
I will give you a bunch of suns
Casi que te doy mi vida
I almost give you my life
Que te doy mis sueños
I give you my dreams
Que te doy mis cinco sentidos
I give you my five senses
Quédate hasta donde puedas
Stay as long as you can
Pero hay que entenderme
But you have to understand
Y quererme con hijo incluido.
And love me with son included.
Prolongación de mi aire
Extension of my breath
De mi alma y mi carne
Of my soul and my flesh
Mi infancia regresa a su lado
My childhood returns to his side
Que no si el darle es darme
I don't know if to give him is to give myself
La atención y el tiempo
The attention and time
Que juro me hubieran gustado
I swear I wish I would have liked
Casi que te doy mis horas
I almost give you my hours
Que te doy mi espacio
I give you my space
Que te doy mis cinco sentidos
I give you my five senses
Quédate hasta donde puedas
Stay as long as you can
Pero hay que entenderme
But you have to understand
Y quererme con hijo incluido.
And love me with son included.
Inclúyeme también estos sutiles miedos
Include these subtle fears
De ser templo execrable
Of being a despicable temple
Donde más frunzo el ceño
Where I frown the most
Y el amor entiende
And love understands
Puntos vulnerables de sed, de confianza
Vulnerable spots of thirst, of trust
Esperanzas de alianzas
Hopes of alliances
Y el hambre
And the hunger
Total y voraz de vivir
Total and voracious to live
Pero no caer
But not to fall
Si caigo no sangrar
If I fall, not to bleed
Si sangro dar lección de cicatrizar
If I bleed, to give a lesson in healing
Y el llanto que espere que la noche llegue
And the weeping waits for the night to come
Que soy la coraza
I am the shell
Y un ángel no pidió caer
And an angel did not ask to fall
Palabras con espinas que el amor traduce
Words with thorns that love translates
Dulce música por piel.
Sweet music on skin.
No bajaré la cabeza
I will not lower my head
No tengo destreza
I have no skill
En amar y tener ataduras
In loving and having ties
Todo lo que esté de frente
Everything that is in front
Recibe inclemente
Receives relentlessly
Mi fuerte huracán de ternuras
My strong hurricane of sweetness
Casi que te doy mis horas
I almost give you my hours
Que te doy mi espacio
I give you my space
Que te doy mis cinco sentidos
I give you my five senses
Quédate hasta donde puedas
Stay as long as you can
Pero hay que entenderme
But you have to understand
Y quererme con hijo incluido.
And love me with son included.
Y el llanto que espere que la noche llegue
And the weeping waits for the night to come
Que soy la coraza
I am the shell
Y un ángel no pidió caer
And an angel did not ask to fall
Palabras con espinas que el amor traduce
Words with thorns that love translates
Dulce música
Sweet music
Y el llanto que espere que la noche llegue
And the weeping waits for the night to come
Que soy la coraza
I am the shell
Y un ángel no pidió caer
And an angel did not ask to fall
Palabras con espinas que el amor traduce
Words with thorns that love translates
Dulce música por piel.
Sweet music on skin.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.