Buena Fe - Cuatro Cuentos - traduction des paroles en russe

Cuatro Cuentos - Buena Fetraduction en russe




Cuatro Cuentos
Четыре истории
Cuatro cuentos de barro
Четыре истории из глины
Cuatro cuentos de barrio
Четыре истории из квартала
Viernes
Пятница
Y otra pasión que pudre verde
И еще одна страсть, гниющая зеленью
Ella tan novia
Она такая невеста
Pero la grasa mata sus historias
Но жир убивает ее истории
Está insegura
Она неуверенна в себе
Le dicen que él no llega a su estatura
Ей говорят, что я не дотягиваю до ее уровня
Que ella es de luces y cultura
Что она вся из света и культуры
La romperán los días venideros
Ее сломают грядущие дни
La sustituta, treinta libras menos
Замена, на тридцать фунтов меньше
Sábado
Суббота
Saliendo de la cárcel, pero incómodo (Ah-ie)
Выхожу из тюрьмы, но мне не по себе (Ах-и)
Volverla a ver
Видеть ее снова
Amando a quien ya no es más su mujer
Любить ту, которая больше не моя жена
Verles pasar
Видеть, как они проходят мимо
Como familia así tan natural
Как семья, так естественно
Los tres que van a por un refrigerio
Втроем идут за прохладительными напитками
El padre, cómplice en el contubernio
Отец, соучастник в сговоре
El mismo a quien no quiso delatar
Тот самый, кого я не хотел выдавать
Domingo
Воскресенье
Le ha dicho a su mujer que sin distingos
Сказал своей жене, что без разбора
Cigarro en labio
С сигаретой в губах
A la oficina marcha, autoritario
Иду в офис, властный
Cuando en verdad
Когда на самом деле
Va hundirse en la claridad
Иду утонуть в свете
De un jovenazo lleno de reflejos
Молодого парня, полного энергии
Que le hace olvidar que está más viejo
Который заставляет меня забыть, что я уже старею
Con mucho que perder y que ocultar
С таким количеством вещей, которые нужно потерять и скрыть
Ah-ia-ia
Ах-иа-иа
Ah-ia-ia
Ах-иа-иа
Ah-ia-ia
Ах-иа-иа
Martes
Вторник
El barrio amaneció y por todas partes
Рассвело, и по всему кварталу
Letreros, volantes
Объявления, листовки
"Un corazón herido" es el firmante
"Раненое сердце" - подпись
Nadie vio nada
Никто ничего не видел
Parece que fue por la madrugada
Похоже, это было на рассвете
La policía en alerta, desconfiada
Полиция настороже, недоверчива
El barrendero airado, a viva voz leyó
Разгневанный дворник вслух прочитал
Quiero sentirme así
Хочу чувствовать себя так
Sensual en el planeta de los célibes
Чувственной на планете холостяков
Brillando con luz propia, no satélite
Сиять собственным светом, а не быть спутником
Bailando al ritmo de mi propio son
Танцевать в ритме собственной мелодии
Merezco un corazón así
Заслуживаю такого сердца
Que cuando apriete, me replete
Которое, когда сожмется, наполнит меня
Que afirme 24-7
Которое подтвердит 24/7
Que soy, el mejor caramelo del paquete
Что я лучшая конфета в упаковке
Y que se quede en
И чтобы оно осталось со мной
No quiero ubicuidad, ni doble fondo
Не хочу вездесущности, ни двойного дна
Conmigo hay que nadar en lo hondo
Со мной нужно плавать на глубине
Que ya de las orillas me cansé
От мелководья я уже устала
Quiero sentirme así
Хочу чувствовать себя так
Sensual en el planeta de los célibes
Чувственной на планете холостяков
Brillando con luz propia, no satélite
Сиять собственным светом, а не быть спутником
Bailando al ritmo de mi propio son
Танцевать в ритме собственной мелодии
Merezco un corazón así
Заслуживаю такого сердца
Que cuando apriete, me replete
Которое, когда сожмется, наполнит меня
Que afirme 24-7
Которое подтвердит 24/7
Que soy el mejor caramelo del paquete
Что я лучшая конфета в упаковке
Y que se quede en
И чтобы оно осталось со мной
No quiero ubicuidad, ni doble fondo
Не хочу вездесущности, ни двойного дна
Conmigo hay que nadar en lo hondo
Со мной нужно плавать на глубине
Que ya de las orillas me cansé
От мелководья я уже устала
Que ya de las orillas me cansé
От мелководья я уже устала
Que ya de las orillas
От мелководья
Ah-ie-ie
Ах-иэ-иэ
Ah-ie-ie
Ах-иэ-иэ
Ah-ie-ie
Ах-иэ-иэ
Ah-ie-ie
Ах-иэ-иэ
Uh
Ух






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.