Paroles et traduction Buena Fe - La Sospecha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
es
tan
fácil
It's
not
so
easy
Por
encima
de
los
miedos.
Above
the
fears.
No
es
tan
fácil
It's
not
so
easy
Enfilarse
y
darse
vuelta
To
get
in
line
and
turn
around
Sin
gracejo.
Without
grace.
No
es
tan
fácil
caminar
It's
not
so
easy
to
walk
Sobre
la
tundra
y
la
penumbra,
On
the
tundra
and
twilight,
Luego
el
mar,
ni
tan
fácil
Then
the
sea,
not
so
easy
Liberarse
con
la
propia
claridad.
To
free
oneself
with
one's
own
clarity.
Día
de
marzo,
cae
la
tarde.
March
day,
evening
falls.
Con
las
dudas
en
oficio.
With
the
doubts
in
office.
Y
me
pregunto
con
cual
vara
And
I
wonder
with
which
rod
Es
que
se
mide
el
sacrificio.
That
the
sacrifice
is
measured.
Y
si
en
el
panal
cayó
la
miel
And
if
the
honey
fell
into
the
honeycomb
Cual
tempestad.
Like
a
storm.
O
fue
un
rayo
sin
luz
Or
was
it
a
ray
of
light
De
vanidad
a
vanidad.
From
vanity
to
vanity.
La
vanidad,
la
vanidad
Vanity,
vanity
Que
se
levanta
entre
las
almas
That
rises
between
souls
De
un
lado
y
del
otro
Of
one
side
and
the
other
La
vanidad
con
desconfianza...
Vanity
with
distrust...
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
Pero
que
no
nos
coma
el
corazón
But
may
it
not
eat
our
heart
Por
tantos
años
de
tirar
pa′l
frente
For
so
many
years
of
pulling
forward
Entre
bloqueos
y
mala
administración.
Among
blockades
and
mismanagement.
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
Resuena
aun
el
tiro
de
chivas
The
shot
of
chivas
still
resounds
Las
culpas
huérfanas
las
convenientes
Orphan
guilt,
the
convenient
ones
Buscando
tíos
que
las
quieran
cagar
Looking
for
guys
who
want
to
fuck
her
up
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
La
microfilmación
refleja
The
microphotography
reflects
Un
reallity
show
contrainteligente
A
counterintelligent
reality
show
Que
nunca
enfoca
quien
la
maneja
That
never
focuses
on
who
drives
it
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
La
guerra
fría
tras
la
ventana
The
Cold
War
behind
the
window
Un
lado
empantanado
en
el
presente
One
side
mired
in
the
present
El
otro
lado
serruchándome
el
mañana
The
other
side
sawing
my
tomorrow
away
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
En
la
quiniela
los
extremismos
In
the
quiniela
extremists
Esperan
su
moda
pacientemente
Wait
for
their
fashion
patiently
Pa'
hacernos
daño
entre
nosotros
mismos
To
hurt
each
other
La
sospecha
corroe
la
cabeza
mi
gente
Suspicion
corrodes
my
people's
head
Pero
que
no
nos
coma
el
corazón
But
may
it
not
eat
our
heart
Por
tantos
años
de
tirar
pa′l
frente
For
so
many
years
of
pulling
forward
Entre
bloqueos
y
mala
administración.
Among
blockades
and
mismanagement.
Si
hay
confianza
no
hay
sospecha
If
there
is
trust,
there
is
no
suspicion
Si
hay
sospecha
no
hay
confianza
If
there
is
suspicion,
there
is
no
trust
Si
hay
confianza
no
hay
sospecha
If
there
is
trust,
there
is
no
suspicion
Si
hay
sospecha
no
hay
confianza
If
there
is
suspicion,
there
is
no
trust
"QUE
DIOS
ME
LIBRE
DE
ANDAR
A
LA
DERECHA"
"MAY
GOD
DELIVER
ME
FROM
WALKING
TO
THE
RIGHT"
Si
hay
confianza
no
hay
sospecha
If
there
is
trust,
there
is
no
suspicion
Pero
no
tengas
miedo
báilame
la
danza
But
do
not
be
afraid,
dance
the
dance
for
me
Si
hay
sospecha
no
hay
confianza
If
there
is
suspicion,
there
is
no
trust
Que
nunca
patees
a
la
mesa
Never
kick
the
table
Si
hay
confianza
no
hay
sospecha
If
there
is
trust,
there
is
no
suspicion
Estaba
abierta
la
brecha
The
breach
was
open
Si
hay
sospecha
no
hay
confianza
If
there
is
suspicion,
there
is
no
trust
Ohhhhhhhhh...
Ohhhhhhhhh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Rojas Fiel
Album
PI 3,14
date de sortie
08-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.