Paroles et traduction Buena Fe - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente
valiente
me
dio
libertades,
Храбрые
люди
дали
мне
свободы.,
Ante
los
sueños
de
los
valientes.
Перед
мечтами
храбрых.
Valientes
sueños,
libertades
Смелые
мечты,
свободы
Admirables,
pero
no
suficientes.
Замечательные,
но
недостаточно.
Gente
valiente
me
dio
libertades,
Храбрые
люди
дали
мне
свободы.,
Ante
los
sueños
de
los
valientes.
Перед
мечтами
храбрых.
Valientes
sueños,
libertades
Смелые
мечты,
свободы
Admirables,
pero
no
suficientes.
Замечательные,
но
недостаточно.
Libre,
libre
Свободный,
свободный
Como
el
pensamiento
impredecible.
Как
непредсказуемое
мышление.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
Libre,
mucho
más
libre
Бесплатно,
гораздо
свободнее
Como
solo
lo
es
el
viento
invisible.
Как
и
только
невидимый
ветер.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
La
libertad
es
jovencita
alegre
Свобода-это
веселая
молодежь
Que
goza
seduciendo
los
sentidos;
Кто
любит
соблазнять
чувства;
Ardiente
cuando
somos
sus
amantes,
Пылающий,
когда
мы
его
любовники,,
Se
va
si
nos
sentimos
su
marido
Она
уходит,
если
мы
чувствуем
себя
ее
мужем.
Por
eso
inventamos
prostitutas:
Вот
почему
мы
придумываем
проституток:
Prensas,
dioses,
drogas,
modas
y
monedas;
Прессы,
боги,
наркотики,
причуды
и
монеты;
Las
almas
nobles
son
para
las
astutas,
Благородные
души
для
хитрых,
Manjares
para
su
próxima
cena.
Деликатесы
для
вашего
следующего
ужина.
Mucho
agradezco,
cazador
de
gloria
Большое
спасибо,
охотник
за
славой
Intentar
equilibrar
esa
balanza,
Попробуйте
сбалансировать
этот
баланс,
La
muerte
es
segura
en
su
victoria:
Смерть
верна
в
своей
победе.:
Suele
darnos
una
vida
de
ventaja.
Он
обычно
дает
нам
преимущество
в
жизни.
Mis
células
del
cuerpo
en
estado
de
gracia
Мои
клетки
тела
в
состоянии
благодати
¿Están
en
dictadura
o
en
democracia?
Они
в
диктатуре
или
в
демократии?
Acogen
mi
espíritu,
reparan
mi
risa,
Они
приветствуют
мой
дух,
они
восстанавливают
мой
смех.,
Poco
que
me
importa
cómo
se
organizan.
Меня
мало
волнует,
как
они
организованы.
Libre,
libre
Свободный,
свободный
Como
el
pensamiento
impredecible.
Как
непредсказуемое
мышление.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
Libre,
mucho
más
libre
Бесплатно,
гораздо
свободнее
Como
lo
es
el
viento
invisible.
Как
и
невидимый
ветер.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
Reparo
en
cuantos
límites
me
apresan:
Я
сомневаюсь
в
том,
сколько
границ
меня
торопят.:
Lágrima
de
madre,
hijo
que
se
queja,
Слеза
матери,
сын,
который
жалуется,
Mujer
que
me
hechiza,
grasa
que
me
muerde,
Женщина,
которая
околдовывает
меня,
жир,
который
кусает
меня,,
Hermanos
que
sufren,
musas
que
se
pierden;
Братья,
которые
страдают,
музы,
которые
теряются,;
Poro
que
falta
moral
sin
base
y
esta
anatomía,
Поры,
которые
не
имеют
морального
основания,
и
эта
Анатомия,
Anatomía
sin
clase,
con
problemas
de
diseño
grave
Бесклассовая
Анатомия,
с
серьезными
проблемами
дизайна
Que
a
venir
del
simio,
tan
cerca
las
aves.
Они
приходят
от
обезьяны,
так
близко
птицы.
Con
un
par
de
alas
¿a
dónde
no
fuera?
С
парой
крыльев
куда
ни
шло?
Con
ojos
de
gavilán
¿cuántas
cosas
viera?
С
ястребиными
глазами,
сколько
всего
я
видел?
Pero
se
intenta
con
lo
que
se
cuenta
Но
вы
пытаетесь
с
тем,
что
считается
Igual
que
se
canta
con
lo
que
encanta.
Так
же,
как
поется
с
тем,
что
любит.
¿Y
cuánto
canto
se
levanta
И
сколько
пения
поднимается
Si
va
sangrando
un
corazón?
Если
сердце
истекает
кровью?
Tras
su
rastro
detrás
va
la
garganta.
За
его
следом
идет
ущелье.
Libre,
libre
Свободный,
свободный
Como
lo
es
el
viento
invisible.
Как
и
невидимый
ветер.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
Libre,
mucho
más
libre
Бесплатно,
гораздо
свободнее
Como
lo
es
el
viento
invisible.
Как
и
невидимый
ветер.
Siendo
objetivos
y
no
tan
libre,
Быть
объективным
и
не
таким
свободным,
Lo
menos
manipulable
posible.
Как
можно
меньше
манипуляций.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Rojas Fiel
Album
PI 3,14
date de sortie
08-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.