Buena Fe - Lo Que Fue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Fe - Lo Que Fue




Lo Que Fue
То, что было
Porque todo lo que fue y no es
Ведь всё, что было и прошло,
Es como si nunca hubiese sido
Словно вовсе не бывало.
Casi todo lo que fue y no es
Почти всё, что было и прошло,
Es como si nunca hubiese
Словно вовсе не бывало,
Nunca hubiese sido
Вовсе не бывало.
Donde mueren las quimeras
Там, где химеры умирают,
Comienza el resentimiento
Зарождается обида.
Si te faltan decisiones otros labrarán tu tiempo
Если тебе не хватает решений, другие распоряжаются твоим временем.
Si te toca ser comido, ser manjar, no tengas miedo
Если тебе суждено быть съеденным, быть лакомством, не бойся.
Si te toca ser verdugo, nunca acaricies un cuerpo
Если тебе суждено быть палачом, никогда не гладь тело.
Donde tengas una llaga ama a quien te ponga el dedo
Где у тебя рана, люби того, кто приложит к ней палец.
De saber lo que no sabes
Знать то, чего ты не знаешь,
Si es un gran conocimiento
Если это великое знание,
Tu santuario invade al malo con algún demonio bueno
Пусть твой храм вторгнется в зло с помощью какого-нибудь доброго демона.
Y hasta la idea más justa si fanatiza es veneno
И даже самая справедливая идея, если она фанатична, - яд.
Mas no te conozcas tanto
Но не узнавай себя слишком хорошо,
Pa' que te sorprendas luego
Чтобы потом удивляться.
Ya te verás regalando algo escondido en tu pecho
Ты ещё увидишь, как даришь что-то, спрятанное в твоей груди.
Que te quede siempre claro
Пусть тебе всегда будет ясно,
La dicha no es el dinero
Счастье не деньги.
Y no hay verdades absolutas ni parásitos sin velos
И нет абсолютных истин, ни паразитов без масок.
Si el presente es de pillaje
Если настоящее это грабёж,
El futuro es de condena
Будущее это осуждение.
Si te rozas los detalles
Если ты будешь внимателен к деталям,
Habrá valido la pena
Оно того стоило.
Todos tenemos razones para dibujar el viento
У всех нас есть причины рисовать ветер
Con cantares que liberan ideas al movimiento
Песнями, которые освобождают идеи для движения.
Porque todo lo que fue y no es
Ведь всё, что было и прошло,
Es como si nunca hubiese sido
Словно вовсе не бывало.
Casi todo lo que fue y no es
Почти всё, что было и прошло,
Es como si nunca hubiese
Словно вовсе не бывало,
Nunca hubiese sido
Вовсе не бывало.
Y aunque todo es relativo
И хотя всё относительно,
sabes bien lo que digo
Ты прекрасно знаешь, о чём я говорю.
Voy de turismo al infierno
Я еду в ад, как турист,
Pero sales vivo
Но ты выйдешь живой.





Writer(s): Israel Rojas Fiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.