Buena Fe - Lástima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Fe - Lástima




Lástima
Сожаление
Porque me hago el despistado
Потому что я прикидываюсь непонимающим
ni te imaginas que yo me doy cuenta
Ты и представить не можешь, что я все замечаю
Lo que llamas tu cariño son solo las sobras
То, что ты называешь привязанностью это всего лишь остатки
Que el amor nos deja
Которые оставляет нам любовь
Y si aun no me he largado
И если я еще не ушел
Es porque sé, que al abandonarte
То потому, что я знаю, что, бросив тебя
Será al sufrimiento, soledad y olvido
Осужу тебя на страдание, одиночество и забвение
Condenarte
И буду мучиться угрызениями совести
Lástima,
Сожаление,
Simplemente lástima
Просто сожаление
Por el amor que un día pude tenerte
Из-за любви, которую я однажды испытывал к тебе
Yo me hago el ciego para protegerte.
Я делаю вид, что слеп, чтобы защитить тебя.
Lástima,
Сожаление,
Simplemente lástima
Просто сожаление
Lo que fue orgullo de tu dependencia
То, что было гордостью твоей зависимости
Ahora es la trampa para mi conciencia
Теперь стало ловушкой для моего сознания
Y las noches a tu lado
И ночи рядом с тобой
Se me están haciendo interminables.
Кажутся мне нескончаемыми.
Y en tus ojos la tormenta se avecina
И в твоих глазах надвигается буря
Siento que si llueve no podré salvarme
Я чувствую, что если она начнется, мне не спастись
Me dibujas la caricia, y al rozar tus dedos,
Ты касаешься меня ласково, а от прикосновения твоих пальцев
Siento que me queman
Мне кажется, что меня обжигает пламя
No mereces mi desprecio y me hundo
Ты не заслуживаешь моего презрения, и я тону
En la pena de mi pena.
В печали собственной печали.
Lástima,
Сожаление,
Simplemente lástima
Просто сожаление
Por el amor que un día pude tenerte
Из-за любви, которую я однажды испытывал к тебе
Yo me hago el ciego para protegerte.
Я делаю вид, что слеп, чтобы защитить тебя.
Lástima,
Сожаление,
Simplemente lástima
Просто сожаление
Lo que fue orgullo de tu dependencia
То, что было гордостью твоей зависимости
Ahora es la trampa para mi conciencia
Теперь стало ловушкой для моего сознания
Como me hiere está palabra aquí en la boca
Как больно мне произносить это слово
Y se arrastran sobre piedras mi existencialidad
И волочить свое существование по камням
Mas si alguna vez, dije amor sin pena
Но если я когда-то, не стесняясь, признавался тебе в любви
Hoy no debo callar lo que siento entre cielo y tierra.
То сейчас я не могу молчать о том, что чувствую между небом и землей.
Por el amor que un día pude tenerte
Из-за любви, которую я однажды испытывал к тебе
Yo me hago el ciego para protegerte.
Я делаю вид, что слеп, чтобы защитить тебя.
Naufrage en las horas del cuerpo
Мы напрасно потратили часы и силы на наши отношения
Derrítase en lágrimas la lealtad.
Пусть верность наша исчезнет, как слезы.
Lo que fue orgullo de tu dependencia
То, что было гордостью твоей зависимости
Ahora es la trampa para mi conciencia
Теперь стало ловушкой для моего сознания
Consúmanse al fuego los besos
Пусть поцелуи наши сгорят в огне
Que estalle en pedazos felicidad
Пусть счастье наше разлетится на осколки
Pero que alumbre en tu cielo, la dignidad
Но пусть в твоем небе загорится достоинство
En tu cielo, la dignidad
В твоем небе, достоинство
En tu cielo
В твоем небе





Writer(s): Israel Rojas Fiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.