Buena Fe - No Juegues Con Mi Soledad (2015) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buena Fe - No Juegues Con Mi Soledad (2015)




No Juegues Con Mi Soledad (2015)
Don't Play With My Loneliness (2015)
Yo vengativo te alerto
I warn you vengefully
Tengo el deber
I have the duty
Porque te estoy amando
Because I'm loving you
Y fue sin querer
And it was unintentionally
Yo amenazante te indico
I menacingly point out to you
Cuidado en mi, amor
Be careful with me, my love
Porque me muero de miedo
Because I'm dying of fear
Ante ti, y se
In front of you, and I know
Que siempre guarddo agazapada
That I always keep a hidden
Una estocada, y se
A stab, and I know
De ti lo aguantaria todo
I would put up with everything from you
Casi todo.
Almost everything.
Si solo vienes a pedir
If you only come to ask
A apoyarte en mi pa cambiar
To lean on me to change
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soledad
Don't play with my loneliness
Si solo te importa seguir
If you only care about continuing
Y yo soy un puente no mas
And I'm nothing more than a bridge
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soledad
Don't play with my loneliness
Si solo quiseras probar
If you only wanted to test
Tu encanto de niña feliz
Your charm of a happy girl
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soledad
Don't play with my loneliness
Si solo vienes a pedir
If you only come to ask
A apoyarte en mi pa cambiar
To lean on me to change
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soleda
Don't play with my loneliness
Si solo te importa seguir
If you only care about continuing
Y yo soy un puente no mas
And I'm nothing more than a bridge
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soledad
Don't play with my loneliness
Si solo quisieras probar
If you only wanted to test
Tu encanto de niña feliz
Your charm of a happy girl
Si solo tomaras el cuerpo
If you would only take my body
No juegues con mi soledad.
Don't play with my loneliness.





Writer(s): ISRAEL ROJAS FIEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.