Paroles et traduction Buena Fe - Sola Va Ya
Sola Va Ya
She Goes Alone Now
Sigiloso
pero
lacerante
Stealthy
yet
lacerating
Como
bestia
inocente
y
torpe
Like
an
innocent
and
clumsy
beast
Rumiando
su
suerte
de
ser
enorme
Ruminating
on
its
fate
of
being
enormous
Flotando
tranquilo
hacia
alguna
parte
Floating
calmly
towards
somewhere
El
llano
hermano
de
la
misma
raza
The
plain,
a
brother
of
the
same
race
Que
tiene
una
azarosa
trayectoria
That
has
a
hazardous
trajectory
Sin
permiso
visitó
esta
casa
Visited
this
house
without
permission
Y
a
los
dinosaurios
los
sembró
en
la
historia
And
planted
the
dinosaurs
in
history
Todos
cual
divina
diana
All
like
a
divine
target
Bajo
fuego
celestial
Under
celestial
fire
Los
destellos
son
hermosos
a
lo
lejos
The
flashes
are
beautiful
from
afar
A
lo
lejos
pasan
de
estrella
fugaz.
From
afar
they
pass
as
a
shooting
star.
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Hay
quien
sigue
sin
hacer
There
are
those
who
still
don't
do
Lo
que
hay
que
hacer
What
needs
to
be
done
Y
hay
quien
sigue
sin
amar
And
there
are
those
who
still
don't
love
Lo
que
hay
que
amar
What
needs
to
be
loved
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Que
lo
hermoso
That
which
is
beautiful
Casi
siempre
loco
Almost
always
crazy
Es
peligroso
Is
dangerous
Y
si
no
lo
parece
And
if
it
doesn't
seem
so
Todavía
mas.
Even
more
so.
Que
natura
se
cansó
de
nuestro
abuso
Nature
grew
tired
of
our
abuse
Al
desaliñado
medio
ambiente
Of
the
unkempt
environment
Y
al
ojo
por
ojo
tan
de
uso
And
the
eye
for
an
eye,
so
often
used
Nos
mando
un
cometa
como
detergente
Sent
us
a
comet
as
detergent
Fue
petróleo
nuestra
carne
corrompida
Our
corrupted
flesh
became
oil
Por
el
que
se
hicieron
guerras
cucarachas
For
which
cockroach
wars
were
fought
Y
en
museos
las
hormigas
sorprendidas
And
in
museums,
surprised
ants
Ante
una
gran
osamenta
de
muchachas.
Before
a
great
skeleton
of
girls.
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Hay
quien
sigue
sin
hacer
There
are
those
who
still
don't
do
Lo
que
hay
que
hacer
What
needs
to
be
done
Y
hay
quien
sigue
sin
amar
And
there
are
those
who
still
don't
love
Lo
que
hay
que
amar
What
needs
to
be
loved
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Dejala
que
vaya
sola
Let
her
go
alone
Con
su
luz
tan
inquietante
With
her
light
so
unsettling
Que
ya
tuvimos
bastante
We
already
had
enough
Cuando
estuvo
en
Yucatán.
When
she
was
in
Yucatan.
Con
tan
lúdico
arsenal
armamentista
With
such
a
playful
arsenal
of
weaponry
Eficaz
para
acabar
la
especie
humana
Effective
at
ending
the
human
species
Si
a
tornado
y
ciclones
no
lo
encaran
If
tornadoes
and
cyclones
don't
face
it
Como
diablos
voy
a
hacerme
el
optimista
How
the
hell
can
I
be
optimistic
Comenzaba
a
germinar
en
una
espina
A
spine
was
starting
to
germinate
Un
estruendo
me
hizo
al
piso
de
la
cama
A
roar
threw
me
to
the
floor
of
the
bed
Desperté
cuando
buscando
una
paloma
I
woke
up
while
looking
for
a
dove
Una
piedra
destrozaba
mi
ventana
A
stone
shattered
my
window
Todos
cual
divina
diana
All
like
a
divine
target
Bajo
fuego
celestial
Under
celestial
fire
Los
destellos
son
hermosos
a
lo
lejos
The
flashes
are
beautiful
from
afar
A
lo
lejos
pasan
de
estrella
fugaz.
From
afar
they
pass
as
a
shooting
star.
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Hay
quien
sigue
sin
hacer
There
are
those
who
still
don't
do
Lo
que
hay
que
hacer
What
needs
to
be
done
Y
tu
sigues
sin
amar
And
you
still
don't
love
Lo
que
hay
que
amar
What
needs
to
be
loved
Sola
va
ya,
sola
va
ya
She
goes
alone
now,
she
goes
alone
now
Que
lo
hermoso
That
which
is
beautiful
Casi
siempre
loco
Almost
always
crazy
Es
peligroso
Is
dangerous
Y
si
no
lo
parece
And
if
it
doesn't
seem
so
Sola
va
ya
She
goes
alone
now
Que
nadie
venga
a
decirme
Let
no
one
come
to
tell
me
Que
es
total
la
seguridad
That
security
is
total
Sola
va
ya,
sola,
sola
She
goes
alone
now,
alone,
alone
Sola
va
ya
She
goes
alone
now
Y
tu
sigues
sin
hacer
And
you
still
don't
do
Lo
que
hay
que
hacer
What
needs
to
be
done
Y
tu
sigues
sin
amar
And
you
still
don't
love
Lo
que
hay
que
amar
What
needs
to
be
loved
Sola
va
ya,
sola,
sola
She
goes
alone
now,
alone,
alone
Sola
va
ya
She
goes
alone
now
Los
destellos
son
hermosos
a
lo
lejos
The
flashes
are
beautiful
from
afar
A
lo
lejos
pasan
de
estrella
fugaz.
From
afar
they
pass
as
a
shooting
star.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Rojas Fiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.