Buena Fe - Volar Sin Ti (2015) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Fe - Volar Sin Ti (2015)




Volar Sin Ti (2015)
Лететь без тебя (2015)
Amaneció y me dolió tanto,
Рассвет настал, и мне было так больно,
Que tuve miedo de perderte y me quede,
Что я испугался потерять тебя и остался,
Arrodillado en tu cintura,
На коленях у твоей талии,
Contándole mentiras a tu piel,
Рассказывая небылицы твоей коже,
Tengo un corazón, tan leal a ti, que duele.
У меня сердце, так преданное тебе, что болит.
Yo me escapaba de un inicio,
Я убегал с самого начала,
Cuando me empuja el egoísmo y suelo ser,
Когда меня толкает эгоизм, и я обычно,
El que te enfoca sin mirarte,
Тот, кто смотрит на тебя, не видя,
Pareja torpe de tu aire mírame,
Неловкая пара твоего воздуха, взгляни на меня,
Tengo un corazón, tan leal a ti, que duele, que duele...
У меня сердце, так преданное тебе, что болит, что болит...
Volar, sin ti, sabiendo que voy sin sustentación,
Лететь без тебя, зная, что я лечу без опоры,
Volar, sin ti, surcar el cielo abierto de un error,
Лететь без тебя, бороздить открытое небо ошибки,
Y volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la luna,
И лететь без тебя, убегая от нежности твоего лица под луной,
Y volar, sin ti, destrozando una promesa, saboteando la belleza,
И лететь без тебя, разрушая обещание, саботируя красоту,
Mientras yo, naufrago en tu lágrima...
Пока я, терплю кораблекрушение в твоей слезе...
Mujer lo cambiaria todo, pero me debo y su poder,
Любимая, я бы все изменил, но я обязан и твоей силе,
Que es navegar hacia adelante,
Которая заключается в движении вперед,
Tengo la prisa de un anhelo,
У меня спешка желания,
Que te devuelva la sonrisa,
Чтобы вернуть тебе улыбку,
Y te devuelva la esperanza,
И вернуть тебе надежду,
Tengo un corazón, tan leal a ti,
У меня сердце, так преданное тебе,
Que busque razón, casi muriendo, en otro beso...
Что я искал причину, почти умирая, в другом поцелуе...
Volar, sin ti es retroceder,
Лететь без тебя - значит отступать,
Ceder a no tener seguridad sobre mi piel y no caerse,
Сдаваться, не имея уверенности на своей коже и не падать,
Volar, despliegue del en el,
Лететь, раскрытие "да" в,
Espero tengas tiempo pa'otro intento de viajar y no moverse.
Надеюсь, у тебя будет время для другой попытки путешествовать и не двигаться.
Y volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la luna,
И лететь без тебя, убегая от нежности твоего лица под луной,
Y volar, sin ti, destrozando una promesa, saboteando la belleza,
И лететь без тебя, разрушая обещание, саботируя красоту,
Y volar, sin ti, escapando a la ternura de tu rostro ante la luna,
И лететь без тебя, убегая от нежности твоего лица под луной,
Y volar sin ti, destrozando una promesa, saboteando la belleza,
И лететь без тебя, разрушая обещание, саботируя красоту,
Mientras yo naufrago en tu lágrima, sin ti...
Пока я терплю кораблекрушение в твоей слезе, без тебя...





Writer(s): Rojas Fiel Israel, Suarez Otero Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.