Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami Me Gustó
Mami, es hat mir gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Me
gustas
porque
eres
salamera
Du
gefällst
mir,
weil
du
lebenslustig
bist
Me
gustas
porque
eres
caprichosa
Du
gefällst
mir,
weil
du
verspielt
bist
Me
gustas
porque
eres
vanidosa
Du
gefällst
mir,
weil
du
selbstbewusst
bist
Me
gustas
porque
tienes
muchas
cosas
Du
gefällst
mir,
weil
du
so
vieles
hast
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Me
gusta
por
lo
suave
que
caminas
Es
gefällt
mir,
wie
sanft
du
gehst
Me
gusta
como
mueves
tu
cintura
Es
gefällt
mir,
wie
du
deine
Hüften
bewegst
Me
gusta
porque
andas
con
dulzura
Es
gefällt
mir,
weil
du
zärtlich
bist
Me
gusta
porque
tienes
muchas
cosas
Es
gefällt
mir,
weil
du
so
vieles
hast
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Solo
con
eso
necesito
lo
que
me
diste
anoche
Damit
allein,
brauche
ich,
was
du
mir
letzte
Nacht
gabst
Te
juro
que
hasta
el
cielo
me
llevo
Ich
schwöre,
es
trug
mich
bis
zum
Himmel
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Puedes
seguir
montada
en
el
tren
de
la
vida
Du
kannst
weiter
auf
dem
Zug
des
Lebens
reiten
Que
el
que
va
manejando
soy
yo
Denn
der,
der
ihn
fährt,
bin
ich
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Esa
cosa
que
me
hiciste
mami
me
gustó
Das,
was
du
mir
angetan
hast,
Mami,
hat
mir
gefallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.