Buena Vista Social Club - Almendra - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Buena Vista Social Club - Almendra - Live




Almendra - Live
Almendra - Live
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
Llego a Cueto voy para Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
El cariño que te tengo
El cariño que te tengo
No te lo puedo negar
No te lo puedo negar
Se me sale la babita
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar
Yo no lo puedo evitar
The love that I have for you
The love that I have for you
I can not deny it
I can not deny it
Will I get the babita
Will I get the babita
I can not help it
I can not help it
Cuando Juanica y Chan Chan
Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernían arena
In the sea they sifted sand
Cómo sacudía el 'jibe'
How he shook the 'jibe'
A Chan Chan le daba pena
Chan Chan felt sorry for
When Juanica and Chan Chan
When Juanica and Chan Chan
Sifted sand at sea How shook
Sifted sand at sea How shook
The 'jibe' A Chan Chan
The 'jibe' To Chan Chan
Felt sorry
Felt sorry
Limpia el camino de paja
Clear the path of straw
Que yo me quiero sentar
That I want to sit
En aquel tronco que veo
In that trunk that I see
Y así no puedo llegar
And so I can't get there
Clean the path of straw as I
Clean the path of straw as I
Want to sit in that log that I
Want to sit in that log that I
See and I can not get
See and I can not get
De Alto Cedro voy para Marcané
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
Llego a Cueto voy para Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
Llego a Cueto voy para Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari
De Alto Cedro voy para Marcané
From High Cedar I'm going to Mark
Llego a Cueto voy para Mayarí
I get to Cueto I'm going to Mayarí
From Alto Cedro I go to Marcane
From Alto Cedro I go to Marcane
I arrive to Cueto I'm going
I arrive to Cueto I'm going
To Mayari
To Mayari





Writer(s): Abelardo Valdes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.