Paroles et traduction Buena Vista Social Club - Candela
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Puso
un
baile,
una
jutía,
para
una
gran
diversión
Устроила
танцы
хутия,
для
большой
забавы
De
timbalero,
un
ratón
que
alegraba
el
Тимбалеро
- мышонок,
что
радовал
Campo
un
día
Поле
однажды
Un
gato
también
venía,
elegante
y
placentero
Кот
тоже
пришёл,
элегантный
и
довольный
′Buenas
noches,
compañero'
′Добрый
вечер,
товарищ′
Siempre
dijo
así
el
timbal
Всегда
так
говорил
тимбал
′Para
alguien
aquí
poder
tocar
′Чтобы
кто-то
мог
здесь
играть
Para
descansar
un
poco
Чтобы
немного
отдохнуть′
Salió
el
ratón
medio
loco
Вышел
мышонок
полусумасшедший
'También
voy
a
descansar'
′Я
тоже
отдохну′
Y
el
gato
en
su
buen
bailar,
bailaba
un
И
кот
в
своём
прекрасном
танце,
танцевал
Danzón
liviano
Лёгкий
дансон
El
ratón
se
subió
al
guano,
y
dice
Мышонок
забрался
на
гуано
и
говорит
Bien
placentero
Весьма
довольный
¡Y
ahora
si
quieren
bailar,
búsquense
¡А
теперь,
если
хотите
танцевать,
найдите
себе
¡Otro
timbalero!
¡Другого
тимбалеро!
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Oye,
Faustino
Oramas
y
sus
compañeros
Слушай,
Фаустино
Орамас
и
его
товарищи
Necesito
que
me
apaguen
el
fuego
Мне
нужно,
чтобы
вы
потушили
огонь
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Margarita
llama
pronto
a
los
bomberos
para
Маргарита,
скорее
зови
пожарных,
чтобы
Que
vengan
a
apagar
el
fuego
Они
пришли
потушить
огонь
Oye,
si
estás
perdida
llama
a
los
siete
ceros
Слушай,
если
ты
потерялась,
набери
семь
нулей
Y
así
vendrán
más
pronto
los
bomberos
И
тогда
пожарные
приедут
быстрее
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé,
mamá
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ,
мама
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Ay
candela,
candela,
candela,
me
quemo,
aé
Ай,
огонёк,
огонёк,
огонёк,
я
горю,
аэ
Dilán,
dilán
Дилан,
дилан
Didilán,
didilán
Дидилан,
дидилан
Didilán,
didilán
Дидилан,
дидилан
Didilán,
didilán
Дидилан,
дидилан
Didilán,
didilán
Дидилан,
дидилан
Didilán,
didilán
Дидилан,
дидилан
Dilán,
didilán
Дилан,
дидилан
Dilán,
didilán
Дилан,
дидилан
Margarita,
que
me
quemo
Маргарита,
я
горю
Yo
quiero
seguir
gozando
Я
хочу
продолжать
веселиться
La
candela
me
está
llevando
Огонь
меня
уносит
Me
gusta
seguir
guarachando
Мне
нравится
продолжать
танцевать
гуарачу
Esta
tarde
venimo′
acabando
Этим
вечером
мы
заканчиваем
Como
quiera,
venimo′
tocando
Как
бы
то
ни
было,
мы
играем
La
mujer
cuando
se
agacha
Женщина,
когда
наклоняется
Se
le
abre
el
entendimiento
Её
разум
открывается
La
mujer
cuando
se
agacha
Женщина,
когда
наклоняется
Se
le
abre
el
entendimiento
Её
разум
открывается
Y
el
hombre
cuando
la
mira
А
мужчина,
когда
на
неё
смотрит
Se
le
para
el
pensamiento
Его
мысли
останавливаются
De
tí
me
gusta
una
cosa
Мне
в
тебе
нравится
одна
вещь
Sin
que
me
cueste
trabajo
Не
требующая
усилий
De
tí
me
gusta
una
cosa
Мне
в
тебе
нравится
одна
вещь
Sin
que
me
cueste
trabajo
Не
требующая
усилий
De
la
barriga
pa'rriba,
de
la
cintura
pa′bajo
От
живота
и
выше,
от
талии
и
ниже
Mira,
se
quema,
se
quema,
mamá
Смотри,
горит,
горит,
мама
Mira,
se
quema,
se
quema,
oye
Смотри,
горит,
горит,
слушай
Mira,
mamá,
que
me
quemo
Смотри,
мама,
я
горю
Mira,
llama
pronto
a
los
bomberos,
para
que
Смотри,
скорее
зови
пожарных,
чтобы
Vengan
a
apagar
el
fuego
Они
пришли
потушить
огонь
Mira
que
el
fuego
me
está
quemando
Смотри,
огонь
меня
сжигает
Y
yo
quiero
seguir
guarachando
А
я
хочу
продолжать
танцевать
гуарачу
Mira,
se
quema
Báyamo,
mira
que
Songo
Смотри,
горит
Баямо,
смотри,
Сонго
Mira,
se
quema
La
Maya,
mira
ese
pito
Смотри,
горит
Ла-Майя,
смотри,
этот
свисток
Malaguën
está
que
corta,
mamá
Малагуэн
рубит,
мама
Santiago
de
Cuba
está
que
te
mete
en
llamas
Сантьяго-де-Куба
тебя
поджигает
Se
quema,
se
quema,
se
quema,
oye,
mira
Горит,
горит,
горит,
слушай,
смотри
Me
quemo,
me
quemo
Я
горю,
я
горю
Mira
que
me
quemo,
oye,
yo
quiero
Смотри,
я
горю,
слушай,
я
хочу
Seguir
guarachando
Продолжать
танцевать
гуарачу
Mira
mama
que
yo
vengo
quemando
Смотри,
мама,
я
сгораю
Faustino
Oramas,
tú
estás
acabando
Фаустино
Орамас,
ты
заканчиваешь
Mira,
se
quema,
se
quema
Смотри,
горит,
горит
Pero
mira,
mi
mami,
se
quema
Но
смотри,
моя
мамочка,
горит
Oye,
se
quema,
se
quema
Слушай,
горит,
горит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faustino Oramas Osorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.