Buena Vista Social Club - Candela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buena Vista Social Club - Candela




Candela
Огонёк
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Puso un baile, una jutía, para una gran diversión
Устроила танцы хутия, для большой забавы
De timbalero, un ratón que alegraba el
Тимбалеро - мышонок, что радовал
Campo un día
Поле однажды
Un gato también venía, elegante y placentero
Кот тоже пришёл, элегантный и довольный
′Buenas noches, compañero'
′Добрый вечер, товарищ′
Siempre dijo así el timbal
Всегда так говорил тимбал
′Para alguien aquí poder tocar
′Чтобы кто-то мог здесь играть
Para descansar un poco
Чтобы немного отдохнуть′
Salió el ratón medio loco
Вышел мышонок полусумасшедший
'También voy a descansar'
′Я тоже отдохну′
Y el gato en su buen bailar, bailaba un
И кот в своём прекрасном танце, танцевал
Danzón liviano
Лёгкий дансон
El ratón se subió al guano, y dice
Мышонок забрался на гуано и говорит
Bien placentero
Весьма довольный
¡Y ahora si quieren bailar, búsquense
¡А теперь, если хотите танцевать, найдите себе
¡Otro timbalero!
¡Другого тимбалеро!
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Oye, Faustino Oramas y sus compañeros
Слушай, Фаустино Орамас и его товарищи
Necesito que me apaguen el fuego
Мне нужно, чтобы вы потушили огонь
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Margarita llama pronto a los bomberos para
Маргарита, скорее зови пожарных, чтобы
Que vengan a apagar el fuego
Они пришли потушить огонь
Oye, si estás perdida llama a los siete ceros
Слушай, если ты потерялась, набери семь нулей
Y así vendrán más pronto los bomberos
И тогда пожарные приедут быстрее
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo, aé, mamá
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ, мама
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Ay candela, candela, candela, me quemo,
Ай, огонёк, огонёк, огонёк, я горю, аэ
Me quemo,
Я горю, аэ
Dilán, dilán
Дилан, дилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Didilán, didilán
Дидилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Didilán, didilán
Дидилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Didilán, didilán
Дидилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Didilán, didilán
Дидилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Didilán, didilán
Дидилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Dilán, didilán
Дилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Dilán, didilán
Дилан, дидилан
Me quemo,
Я горю, аэ
Margarita, que me quemo
Маргарита, я горю
Yo quiero seguir gozando
Я хочу продолжать веселиться
La candela me está llevando
Огонь меня уносит
Me gusta seguir guarachando
Мне нравится продолжать танцевать гуарачу
Esta tarde venimo′ acabando
Этим вечером мы заканчиваем
Como quiera, venimo′ tocando
Как бы то ни было, мы играем
La mujer cuando se agacha
Женщина, когда наклоняется
Se le abre el entendimiento
Её разум открывается
La mujer cuando se agacha
Женщина, когда наклоняется
Se le abre el entendimiento
Её разум открывается
Y el hombre cuando la mira
А мужчина, когда на неё смотрит
Se le para el pensamiento
Его мысли останавливаются
De me gusta una cosa
Мне в тебе нравится одна вещь
Sin que me cueste trabajo
Не требующая усилий
De me gusta una cosa
Мне в тебе нравится одна вещь
Sin que me cueste trabajo
Не требующая усилий
De la barriga pa'rriba, de la cintura pa′bajo
От живота и выше, от талии и ниже
Mira, se quema, se quema, mamá
Смотри, горит, горит, мама
Mira, se quema, se quema, oye
Смотри, горит, горит, слушай
Mira, mamá, que me quemo
Смотри, мама, я горю
Mira, llama pronto a los bomberos, para que
Смотри, скорее зови пожарных, чтобы
Vengan a apagar el fuego
Они пришли потушить огонь
Mira que el fuego me está quemando
Смотри, огонь меня сжигает
Y yo quiero seguir guarachando
А я хочу продолжать танцевать гуарачу
Mira, se quema Báyamo, mira que Songo
Смотри, горит Баямо, смотри, Сонго
Está que arde
Пылает
Mira, se quema La Maya, mira ese pito
Смотри, горит Ла-Майя, смотри, этот свисток
Que suena
Звучит
Malaguën está que corta, mamá
Малагуэн рубит, мама
Santiago de Cuba está que te mete en llamas
Сантьяго-де-Куба тебя поджигает
Se quema, se quema, se quema, oye, mira
Горит, горит, горит, слушай, смотри
Me quemo, me quemo
Я горю, я горю
Mira que me quemo, oye, yo quiero
Смотри, я горю, слушай, я хочу
Seguir guarachando
Продолжать танцевать гуарачу
Mira mama que yo vengo quemando
Смотри, мама, я сгораю
Faustino Oramas, estás acabando
Фаустино Орамас, ты заканчиваешь
Mira, se quema, se quema
Смотри, горит, горит
Pero mira, mi mami, se quema
Но смотри, моя мамочка, горит
Oye, se quema, se quema
Слушай, горит, горит





Writer(s): Faustino Oramas Osorio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.