Paroles et traduction Buena Vista Social Club - Silencio
Duerme
en
mi
jardín
Sleep
in
my
garden
Las
blancas
azucenas
The
white
lilies
Los
nardos
y
las
rosas
The
tuberoses
and
the
roses
Mi
alma,
muy
triste
y
pesarosa
My
soul,
very
sad
and
sorry
A
las
flores
quiere
ocultar
To
the
flowers
it
wants
to
hide
Su
amargo
dolor
His
bitter
pain
Yo
no
quiero
que
las
flores
sepan
I
don't
want
the
flowers
to
know
Los
tormentos
que
me
da
la
vida
The
torments
that
life
gives
me
Si
supieran
lo
que
estoy
sufriendo
If
they
knew
what
I
was
suffering
Por
mis
penas,
llorarían
también
For
my
sorrows,
they
would
cry
too
Silencio,
que
están
durmiendo
Silence,
they
are
sleeping
Los
nardos
y
las
azucenas
The
tuberoses
and
the
lilies
No
quiero
que
sepan
mis
penas
I
don't
want
them
to
know
my
sorrows
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Because
if
they
see
me
crying,
they
will
die
Silencio
(silencio)
Silence
(silence)
Que
están
durmiendo
(que
están
durmiendo)
They
are
sleeping
(they
are
sleeping)
Los
nardos
(los
nardos)
The
tuberoses
(the
tuberoses)
Y
las
azucenas
And
the
lilies
No
quiero
que
sepan
mis
penas
I
don't
want
them
to
know
my
sorrows
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Because
if
they
see
me
crying,
they
will
die
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Because
if
they
see
me
crying,
they
will
die
Porque
si
me
ven
llorando
Because
if
they
see
me
crying
Muchas
gracias
(gracias)
Thank
you
very
much
(thank
you)
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo Francisco Repilado Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.