Paroles et traduction Buena Vista Social Club - Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duerme
en
mi
jardín
В
моём
саду
засыпает
Las
blancas
azucenas
Белая
лилия
Los
nardos
y
las
rosas
Нарцисс
и
роза
Mi
alma,
muy
triste
y
pesarosa
Моя
душа,
печальная
и
скорбящая
A
las
flores
quiere
ocultar
Хочет
свои
боль
от
цветов
скрыть
Su
amargo
dolor
Свою
горькую
боль
Yo
no
quiero
que
las
flores
sepan
Не
хочу,
чтоб
цветы
знали
Los
tormentos
que
me
da
la
vida
Мучения,
что
жизнь
дарит
мне
Si
supieran
lo
que
estoy
sufriendo
Если
б
знали,
что
я
сейчас
терплю
Por
mis
penas,
llorarían
también
От
моей
печали,
они
бы
тоже
плакали
Silencio,
que
están
durmiendo
Тихо,
они
спят
Los
nardos
y
las
azucenas
Нарциссы
и
лилии
No
quiero
que
sepan
mis
penas
Не
хочу,
чтоб
узнали
мои
печали
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Ведь
если
увидят
мои
слёзы,
погибнут
Silencio
(silencio)
Тишина
(тишина)
Que
están
durmiendo
(que
están
durmiendo)
Они
спят
(они
спят)
Los
nardos
(los
nardos)
Нарциссы
(нарциссы)
No
quiero
que
sepan
mis
penas
Не
хочу,
чтоб
узнали
мои
печали
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Ведь
если
увидят
мои
слёзы,
погибнут
Porque
si
me
ven
llorando,
morirán
Ведь
если
увидят
мои
слёзы,
погибнут
Porque
si
me
ven
llorando
Ведь
если
увидят
мои
слёзы
Muchas
gracias
(gracias)
Спасибо
большое
(спасибо)
Muchas
gracias
Спасибо
большое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maximo Francisco Repilado Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.