Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altamar - En Vivo
Hochsee - Live
Y
es
que
el
tiempo
ya
se
nota
en
nuestras
caras
Und
die
Zeit
zeichnet
sich
schon
in
unseren
Gesichtern
ab
Y
en
la
profundidad
del
alma
Und
in
der
Tiefe
der
Seele
Y
la
distancia
que
aveces
deja
marcas
Und
die
Distanz,
die
manchmal
Spuren
hinterlässt
Otras
cura
y
deja
el
aire
entrar
Manchmal
heilt
und
lässt
die
Luft
herein
Y
respirar...
Und
atmen...
Y
navegando
siempre
al
lado
de
la
orilla
Und
immer
am
Ufer
entlang
segeln
A
gusto
por
las
aguas
más
tranquilas
Gemütlich
durch
die
ruhigsten
Gewässer
Y
otras
veces
por
el
gusto
a
lo
revuelto
Und
manchmal,
weil
wir
das
Aufgewühlte
mögen
Dirigimos
nuestro
barco
al
alta
mar
Lenken
wir
unser
Schiff
auf
hohe
See
Y
al
alta
mar
Auf
hohe
See
Y
hoy
vístete
de
paz
Und
heute
kleide
dich
in
Frieden
Que
sueño
con
volver
al
mar
Denn
ich
träume
davon,
zum
Meer
zurückzukehren
Hoy
vístete
de
paz
Heute
kleide
dich
in
Frieden
Que
sueñocon
volver
al
mar
Denn
ich
träume
davon,
zum
Meer
zurückzukehren
Y
hoy
vístete
de
paz
Und
heute
kleide
dich
in
Frieden
Que
sueño
con
volver
al
mar
Denn
ich
träume
davon,
zum
Meer
zurückzukehren
Y
hoy
vístete
de
paz
Und
heute
kleide
dich
in
Frieden
Que
sueño
con
volver
al
mar
Denn
ich
träume
davon,
zum
Meer
zurückzukehren
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
La
belleza
de
la
soledad
Die
Schönheit
der
Einsamkeit
Me
gusta
casi
tanto
como
la
de
tu
compañía
Gefällt
mir
fast
so
sehr
wie
deine
Gesellschaft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Buendía
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.