Rutas,
caminos
y
nunca
parar
Routen,
Wege
und
niemals
anhalten
Kilómetros,
destinos,
no
quiero
llegar
Kilometer,
Ziele,
ich
will
nicht
ankommen
Cajas
que
llevan
deseos
que
otros
soñaran,
Kisten,
die
Wünsche
tragen,
die
andere
träumen
werden,
Montañas,
valles,
desiertos:
demasiada
paz.
Berge,
Täler,
Wüsten:
zu
viel
Ruhe.
Mi
combustible
es
el
tiempo,
y
otro
día
se
va,
Mein
Treibstoff
ist
die
Zeit,
und
ein
weiterer
Tag
vergeht,
Prefiero
la
noche
oscura,
no
se
ve
el
final,
Ich
bevorzuge
die
dunkle
Nacht,
man
sieht
das
Ende
nicht,
Paro
a
buscar
problemas,
me
gusta
pelear
Ich
halte
an,
um
Probleme
zu
suchen,
ich
kämpfe
gerne,
Tanta
sangre
se
confunde,
salgo
a
fumar.
So
viel
Blut
vermischt
sich,
ich
gehe
raus,
um
zu
rauchen.
Cuando
nadie
te
espera,
no
te
importa
llegar,
Wenn
niemand
auf
dich
wartet,
ist
es
dir
egal,
ob
du
ankommst,
En
mi
viaje
no
hay
valijas,
nada
quiero
cargar,
In
meiner
Reise
gibt
es
keine
Koffer,
ich
will
nichts
tragen,
Mi
sombrero,
mi
guitarra
y
no
mucho
más,
Meinen
Hut,
meine
Gitarre
und
nicht
viel
mehr,
El
regreso
es
más
ligero,
ya
puedo
volar.
Die
Rückkehr
ist
leichter,
ich
kann
jetzt
fliegen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.