Buffalo Blanco - Ven a Charlar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Buffalo Blanco - Ven a Charlar




Ven a Charlar
Приходи Поговорить
Ha salido de paseo se metió al salón
Вышла на прогулку, зашла в зал,
Una barra y el micrófono la anuncia
Барная стойка и микрофон её встречают.
Reconoce que su tiempo está contado hoy
Понимает, что время её сегодня на исходе,
Y que ahí no va a encontrar lo que busca
И что здесь она не найдёт того, что ищет.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
Los recuerdos se le vienen en cada canción
Воспоминания нахлынивают с каждой песней,
Y dibuja en cada etapa de su vida
И рисуют каждый этап её жизни.
Ha esperado ese momento todo el día
Она ждала этого момента весь день,
Y recibir
И получить
Aunque sea un poquito de atención
Хоть немного внимания.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
Ven a charlar
Приходи поговорить,
Quiero decirte tanto
Я хочу тебе столько всего рассказать.
Ven a robarme un poco
Приходи украсть у меня немного
De esta soledad
Из этого одиночества.
De esta soledad
Из этого одиночества.
De esta soledad
Из этого одиночества.
De esta soledad
Из этого одиночества.
De esta soledad
Из этого одиночества.





Writer(s): Carlos Alfredo Castro Aradillas, David Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.