Paroles et traduction Buffalo Springfield - Everydays (Remastered) [Mono]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everydays (Remastered) [Mono]
Будни (Ремастированная версия) [Моно]
Look
at
the
sad
goodbyes
Взгляни
на
эти
грустные
прощания,
Everyday's
a
killing
time
Каждый
день
– убитое
время.
Sun
coming
up
outside
Солнце
встает
за
окном,
No
men
are
born
this
time
Но
в
этот
час
никто
не
рождается.
Saturday's
child
stays
home
Дитя
субботы
остается
дома,
Nothing
to
say
so
long
Не
говоря
никому
"прощай".
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Grocery
store,
ten
bucks
Продуктовый
магазин,
десять
долларов,
Just
making
change
for
plastic
cherries
Размениваю
деньги
на
пластиковые
вишенки.
Up
in
a
tree,
jaybird
На
дереве
сидит
сойка,
Laughing
at
me,
no
word
Смеётся
надо
мной,
молчит.
Everyone
looks,
you
can't
see
Все
смотрят,
но
ты
не
видишь,
We
can't
be
ignored
easily
Нас
не
так-то
просто
игнорировать.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Soft
within
the
wayward
things
Нежность
в
своенравных
вещах,
Like
ecstasy
Словно
экстаз,
The
sound
of
trees
Шелест
листвы,
Most
anything
Практически
всё,
What
a
baby
sees
Что
видит
младенец.
Beautiful
face,
alright
Прекрасное
лицо,
хорошо,
Many
a
place,
out
of
sight
Множество
мест,
скрытых
от
глаз.
Old
woman
there
with
red
shoes
Старушка
в
красных
туфлях,
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
использованные.
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Едем
через
холмы,
забудь
свой
страх,
Getting
it
out
of
second
gear
Переключаясь
со
второй
передачи.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Что
ж,
что
ж,
что
ж,
Another
day
Еще
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.