Paroles et traduction Buffalo Springfield - Everydays (Remastered)
Look
at
the
sad
goodbyes
Посмотри
на
грустные
прощания.
Everyday's
a
killing
time
Каждый
день-это
убийственное
время.
Sun
coming
up
outside
Солнце
выходит
наружу.
No
men
are
born
this
time
На
этот
раз
не
рождаются
мужчины.
Saturday's
child
stays
home
Субботний
ребенок
остается
дома.
Nothing
to
say
so
long
Нечего
сказать
так
долго.
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Grocery
store,
ten
bucks
Продуктовый
магазин,
десять
баксов.
Just
making
change
for
plastic
cherries
Просто
меняюсь
на
пластиковые
вишенки.
Up
in
a
tree,
jaybird
Вверх
по
дереву,
jaybird.
Laughing
at
me,
no
word
Смеясь
надо
мной,
ни
слова.
Everyone
looks,
you
can't
see
Все
смотрят,
ты
не
видишь.
We
can't
be
ignored
easily
Нас
нельзя
легко
игнорировать.
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Soft
within
the
wayward
things
Мягко
внутри
своенравных
вещей.
Like
ecstasy
Как
экстази.
The
sound
of
trees
Звук
деревьев
...
What
a
baby
sees
Что
видит
ребенок?
Beautiful
face,
alright
Красивое
лицо,
хорошо.
Many
a
place,
out
of
sight
Много
мест,
вне
поля
зрения.
Old
woman
there
with
red
shoes
Пожилая
женщина
в
красных
туфлях.
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
использованные.
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Гони
по
холмам,
забудь
свой
страх.
Getting
it
out
of
second
gear
Снимаю
с
второй
передачи.
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Well,
well,
well
Хорошо,
Хорошо,
хорошо
...
Another
day
Еще
один
день
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.