Paroles et traduction Buffalo Springfield - Everydays
Look
at
the
sad
goodbyes
Посмотри
на
эти
грустные
прощания.
Everyday's
a
killing
time
Каждый
день-это
убийственное
время.
Sun
coming
up
outside
Солнце
встает
за
окном.
No
men
are
born
this
time
В
этот
раз
не
рождаются
мужчины.
Saturday's
child
stays
home
Субботний
ребенок
остается
дома.
Nothing
to
say
so
long
Нечего
сказать
так
долго
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Grocery
store,
ten
bucks
Продуктовый
магазин,
десять
баксов.
Just
making
change
for
plastic
cherries
Просто
меняю
деньги
на
пластиковые
вишенки.
Up
in
a
tree,
jaybird
На
дереве,
птичка-Сойка.
Laughing
at
me,
no
word
Смеется
надо
мной,
ни
слова.
Everyone
looks,
you
can't
see
Все
смотрят,
но
ты
не
видишь.
We
can't
be
ignored
easily
Нас
нелегко
игнорировать.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Soft
within
the
wayward
things
Мягкость
внутри
своенравных
существ
The
sound
of
trees
Шум
деревьев
...
Most
anything
Почти
все
что
угодно
What
a
baby
sees
Что
видит
ребенок?
Beautiful
face,
alright
Красивое
лицо,
хорошо
Many
a
place,
out
of
sight
Много
мест,
вне
поля
зрения.
Old
woman
there
with
red
shoes
Там
старуха
в
красных
туфлях.
One
million
balloons,
all
used
Миллион
воздушных
шаров,
все
использованные.
Drive
over
hills,
forget
your
fear
Езжай
через
холмы,
забудь
свой
страх.
Getting
it
out
of
second
gear
Выводим
его
на
вторую
передачу
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Well,
well,
well
Так,
так,
так
...
Another
day
Еще
один
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.