Paroles et traduction Buffalo Springfield - Hot Dusty Roads (Remastered) [Mono]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hot Dusty Roads (Remastered) [Mono]
Пыльные, жаркие дороги (Ремастеринг) [Моно]
I
don't
tell
no
tales
about
no
hot,
dusty
roads
Я
не
рассказываю
сказки
о
жарких,
пыльных
дорогах
I'm
a
city
boy
and
I
stay
at
home
Я
городской
парень,
я
сижу
дома
I
make
no
excuses,
I
just
don't
want
to
roam
Я
не
ищу
оправданий,
я
просто
не
хочу
бродить
And
I
don't
like
bein'
alone
И
я
не
люблю
быть
один
I
give
you
lovin'
and
a
place
to
take
off
your
shoes
Я
дарю
тебе
любовь
и
место,
где
ты
можешь
снять
туфли
It
does
surprising
things
for
a
case
of
the
blues
Это
удивительным
образом
помогает
от
хандры
It
ain't
no
club,
you
don't
have
to
pay
no
dues
Это
не
клуб,
тебе
не
нужно
платить
взносы
You
just
love
me
and
I
love
you
Ты
просто
любишь
меня,
а
я
люблю
тебя
And
if
you
take
some
pride
in
bein'
alive
И
если
ты
гордишься
тем,
что
жива
If
you're
interested
in
looking
inside
of
yourself
Если
тебе
интересно
заглянуть
внутрь
себя
Just
drop
on
by,
baby,
ask
me
why
Просто
загляни,
детка,
спроси
меня
почему
At
least
you
don't
have
to
be
by
yourself
По
крайней
мере,
тебе
не
придется
быть
одной
Just
come
knock,
most
likely
I'll
be
there
Просто
постучи,
скорее
всего,
я
буду
там
Then
you
look
around,
find
a
comfortable
chair
Потом
ты
осмотришься,
найдешь
удобное
кресло
And
then
you
sit
and
you
might
think
about
why
he's
there
А
потом
ты
сядешь
и,
возможно,
подумаешь,
почему
он
там
I
can't
tell
you
why,
only
where
Я
не
могу
сказать
тебе
почему,
только
где
And
if
you
take
some
pride
in
bein'
alive
И
если
ты
гордишься
тем,
что
жива
If
you're
interested
in
looking
inside
of
yourself
Если
тебе
интересно
заглянуть
внутрь
себя
Just
drop
on
by,
baby,
ask
me
why
Просто
загляни,
детка,
спроси
меня
почему
At
least
you
don't
have
to
be
by
yourself
По
крайней
мере,
тебе
не
придется
быть
одной
Just
come
knock,
most
likely
I'll
be
there
Просто
постучи,
скорее
всего,
я
буду
там
Then
you
look
around,
find
a
comfortable
chair
Потом
ты
осмотришься,
найдешь
удобное
кресло
And
then
you
sit
and
you
might
think
about
why
he's
there
А
потом
ты
сядешь
и,
возможно,
подумаешь,
почему
он
там
I
can't
tell
you
why,
only
where
Я
не
могу
сказать
тебе
почему,
только
где
I
don't
tell
no
tales
about
no
hot,
dusty
roads
Я
не
рассказываю
сказки
о
жарких,
пыльных
дорогах
I'm
a
city
boy
and
I
stay
at
home
Я
городской
парень,
я
сижу
дома
I
make
no
excuses,
I
just
don't
want
to
roam
Я
не
ищу
оправданий,
я
просто
не
хочу
бродить
And
I
don't
like
bein'
alone
И
я
не
люблю
быть
один
(Alright)
And
I
don't
like
bein'
alone
(Хорошо)
И
я
не
люблю
быть
один
(One
more
time)
And
I
don't
like
bein'
alone
(Еще
раз)
И
я
не
люблю
быть
один
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Stills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.