Paroles et traduction Buffalo Springfield - Kind Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
good
reason
for
loving
you
У
меня
есть
веская
причина
любить
тебя.
It's
an
old
fashioned
sign
Это
старомодный
знак.
I
kinda
get
the
feelin'
like
mmm
you
know
when
У
меня
такое
чувство,
что
ты
знаешь,
когда
...
I
fell
in
love
the
first
time.
Я
влюбился
в
первый
раз.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Won't
you
love
me
tonight
Разве
ты
не
полюбишь
меня
этой
ночью?
The
look
in
your
eyes
Взгляд
в
твоих
глазах.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью.
Please
say
it's
all
right
Пожалуйста,
скажи,
что
все
в
порядке.
Remember
once
before
you're
hearing
Вспомни
однажды,
прежде
чем
услышишь.
The
old
folks
say
Старики
говорят:
Love's
an
ageless
old
rhyme
Любовь-это
вечная
старая
рифма.
But
now
a
days
you
know
the
sayin'
depends
so
much
on
Но
теперь,
когда
ты
знаешь,
слова
так
сильно
зависят.
The
kind
of
woman
that
you
find
Та
женщина,
которую
ты
находишь.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Won't
you
love
me
tonight?
Разве
ты
не
полюбишь
меня
этой
ночью?
The
look
in
your
eyes
Взгляд
в
твоих
глазах.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью.
Aah
you
say
it's
all
right
Ааа,
ты
говоришь,
что
все
в
порядке.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Won't
you
love
me
tonight?
Разве
ты
не
полюбишь
меня
этой
ночью?
The
look
in
your
eyes
Взгляд
в
твоих
глазах.
Kind
woman
Добрая
женщина.
Don't
leave
me
lonely
tonight
Не
оставляй
меня
одну
этой
ночью.
Please
say
it's
all
right
Пожалуйста,
скажи,
что
все
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richie Furay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.