Paroles et traduction Buffering the Vampire Slayer - Lovers Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers Walk
Прогулка Влюблённых
Spike
needs
a
love
spell
like
right
now
Спайку
нужно
любовное
заклинание
прямо
сейчас,
He
wants
what
he
wants
and
he
don't
care
how
Он
хочет,
чего
хочет,
и
ему
всё
равно,
как,
Drunk
as
vamp
metabolism
will
allow
Пьян
настолько,
насколько
позволяет
метаболизм
вампира,
Spike
needs
a
love
spell
like
right
now
Спайку
нужно
любовное
заклинание
прямо
сейчас.
Abracadabra,
alakazam!
Абракадабра,
ахалай-махалай!
eye
of
rat,
essence
of
violet
Глаз
крысы,
эссенция
фиалки,
cloves
and
some
runic
tablets
Гвоздика
и
несколько
рунических
табличек,
skink
root,
canary
feather
Корень
сцинка,
перо
канарейки,
rosethorn,
mix
em
all
together
Шип
розы,
смешай
всё
это
вместе.
Spike
needs
a
love
spell
like
real
quick
Спайку
нужно
любовное
заклинание
очень
быстро,
Dru
made
out
with
a
Chaos
Demon,
holy
shit!
Дру
целовалась
с
Демоном
Хаоса,
чёрт
возьми!
So
he
kidnapped
Willow
cause
she
knows
magic
Поэтому
он
похитил
Уиллоу,
потому
что
она
знает
магию,
Spike
needs
a
love
spell
lickety
split
Спайку
нужно
любовное
заклинание
сию
секунду.
Abracadabra,
alakazam!
Абракадабра,
ахалай-махалай!
eye
of
rat,
essence
of
violet
Глаз
крысы,
эссенция
фиалки,
cloves
and
some
runic
tablets
Гвоздика
и
несколько
рунических
табличек,
skink
root,
canary
feather
Корень
сцинка,
перо
канарейки,
rosethorn,
mix
em
all
together
Шип
розы,
смешай
всё
это
вместе.
Spike
needs
a
love
spell
so
he
thought
Спайку
нужно
любовное
заклинание,
так
он
думал,
Couldn't
hear
over
the
beating
of
his
broken
heart
Не
мог
слышать
из-за
биения
своего
разбитого
сердца,
Love
without
a
soul
can
still
be
really
hard
Любовь
без
души
всё
ещё
может
быть
очень
тяжёлой,
Spike
needs
a
love
spell
so
he
thought
Спайку
нужно
любовное
заклинание,
так
он
думал.
Abracadabra,
alakazam!
Абракадабра,
ахалай-махалай!
eye
of
rat,
essence
of
violet
Глаз
крысы,
эссенция
фиалки,
cloves
and
some
runic
tablets
Гвоздика
и
несколько
рунических
табличек,
skink
root,
canary
feather
Корень
сцинка,
перо
канарейки,
rosethorn,
mix
em
all
together
Шип
розы,
смешай
всё
это
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Owen Youngs, Kristin Russo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.