Paroles et traduction Buffering the Vampire Slayer - Stereotype Buffet (feat. Alba Daza & Mackenzie MacDade)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stereotype Buffet (feat. Alba Daza & Mackenzie MacDade)
Стереотипный шведский стол (при участии Альбы Дазы и Маккензи МакДейд)
Hey
Mack,
so
they
made
a
monster
Эй,
Мак,
они
создали
монстра
A
black
monster
Черного
монстра
What
a
surprise,
right?
Какой
сюрприз,
правда?
I
know,
let's
talk
about
it
Я
знаю,
давай
поговорим
об
этом
This
week
on
the
Hellmouth,
we've
got
some
things
to
say
На
этой
неделе
в
Адской
Пасти
нам
есть
что
сказать
About
the
shit
they're
serving
up
at
the
stereotype
buffet
О
той
дряни,
которую
подают
на
стереотипном
шведском
столе
Tap
dancing
through
the
twenties
in
that
forties-style
zoot
suit
Отплясывая
чечетку
в
стиле
двадцатых
в
зу́т-су́те
сороковых
Chuck
Berry's
taste
in
the
underage
and
Superfly
slang
to
boot
Вкусы
Чака
Берри
в
отношении
несовершеннолетних
и
сленг
в
стиле
"Суперфлая"
в
придачу
Tired
of
seeing
a
bad
guy
every
time
I
see
my
face
Устала
видеть
злодея
каждый
раз,
когда
вижу
свое
лицо
White
people
are
not
qualified
to
be
writing
and
conveying
race
Белые
люди
некомпетентны
в
вопросах
написания
и
передачи
расовых
особенностей
'Cause
when
y'all
try
our
culture
on,
nuance
gets
erased
Потому
что
когда
вы
примеряете
нашу
культуру,
нюансы
стираются
Why
don't
you
just
step
aside,
give
people
of
color
space
Почему
бы
вам
просто
не
отойти
в
сторону
и
не
дать
людям
цвета
пространства?
At
first
glance,
you'll
wanna
dance,
but
take
a
closer
look
На
первый
взгляд,
хочется
танцевать,
но
присмотритесь
внимательнее
Sweet's
jazz
tune
is
just
a
page
from
Robert
Johnson's
book
Джазовая
мелодия
Свита
— это
всего
лишь
страница
из
книги
Роберта
Джонсона
Sweet
is
cool,
Sweet
is
smooth,
until
you
realize
Свит
крут,
Свит
плавен,
пока
вы
не
осознаете,
Some
straight
white
guy
justified
these
sinister
stereotypes
Что
какой-то
белый
парень
оправдал
эти
зловещие
стереотипы
While
you
show
up
for
fashion,
no
matter
time
or
place
Пока
вы
гонитесь
за
модой,
вне
времени
и
места
I
wanna
watch
my
favorite
show
and
trust
the
characters
with
my
face
Я
хочу
смотреть
свое
любимое
шоу
и
доверять
персонажам,
которые
похожи
на
меня
Instead
I
must
resign
myself
to
the
writer's
vapid
taste
Вместо
этого
я
вынуждена
смириться
с
безвкусицей
сценариста
Ampata,
Forrest,
Kendra,
Trick,
BIPOC
copy
paste
Ампата,
Форрест,
Кендра,
Трик
— BIPOC,
копировать-вставить
Still
not
done,
still
have
to
talk
about
more
Еще
не
все,
еще
нужно
кое
о
чем
поговорить
In
Sunnydale,
bad
things
always
happen
to
girls
who
are
underage
В
Саннидейле
плохие
вещи
всегда
случаются
с
несовершеннолетними
девушками
Like
getting
sacrificed
Например,
их
приносят
в
жертву
In
a
frat-house
basement
to
a
giant
demon
snake
В
подвале
студенческого
братства
гигантской
демонической
змее
Or
being
assaulted
by
the
varsity
swim
team
Или
их
насилует
университетская
команда
по
плаванию
(Who
would
make
a
tasty
ceviche)
(Из
которых
получился
бы
вкусный
севиче)
But
of
course
the
biggest
predator
would
be
Но,
конечно,
самым
большим
хищником
окажется
A
Black
man
with
the
devil's
face
Черный
мужчина
с
лицом
дьявола
To
everybody
listening
who
still
think
Sweet's
badass
Всем
слушающим,
кто
до
сих
пор
считает
Свита
крутым,
Consider
this
your
crossroads,
cuz
now
we
have
to
ask
Считайте
это
своим
перекрестком,
потому
что
теперь
мы
должны
спросить:
How
much
of
our
little
song
did
you
need
to
research?
Сколько
из
нашей
маленькой
песенки
вам
пришлось
гуглить?
Privilege
provides
the
luxury
to
watch
passive
from
your
perch
Привилегия
дает
возможность
пассивно
наблюдать
со
своего
насеста
So
don't
force
us
to
compromise
we've
had
e-fucking-nough
Так
что
не
заставляйте
нас
идти
на
компромиссы,
с
нас,
черт
возьми,
хватит
We
should
tell
our
own
stories,
it's
really
not
that
fucking
tough
Мы
должны
рассказывать
свои
собственные
истории,
это
действительно
не
так
уж
и
сложно
(Ah
ha,
yeah)
(Ah
ha,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenny Youngs, Kristin Russo, John Mark Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.